Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Spagnolo a Italiano

Simone Morandi
Bridging the gap between cultures

Chianciano Terme, Siena, Italia
Ora locale: 12:43 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Subtitling, Website localization, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Copywriting
Esperienza
Specializzazione:
Cinema, Film, TV, TeatroInternet, e-Commerce
Media/MultimediaPubblicità/Pubbliche relazioni
Marketing/Ricerche di mercatoViaggi e Turismo

Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffa standard: 0.08 EUR a parola / 40 EUR all'ora
Da Spagnolo a Italiano - Tariffa standard: 0.08 EUR a parola / 40 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 15, Risposte a domande: 9, Domande inviate: 1
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Università Gregorio VII, Roma
Esperienza Anni di esperienza: 7 Registrato in ProZ.com: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Gregorio VII", verified)
Da Spagnolo a Italiano (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Gregorio VII", verified)
Associazioni N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Amara, CaptionHub, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, VisualSubSync, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Azioni professionali Simone Morandi sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
Since 2017 I have been working as a freelance translator and lioson interpreter. My native language is Italian and my working languages are English and Spanish.

I carry out every assigment aiming at the highest quality of my work and of my clients' final product. I am driven by my passion for languages and my curiosity about the subjects I translate.

My services

Translations:

English>Italian / Spanish>Italian

MARKETING - website localisation, web articles, leaflets
CINEMA - subtitles
AGRICOLTURE - potato industry, seed industry
TOURISM - cultural tourism, spa and wellness tourism

Interpreting:

English<>Italian

I can offer liaison, consecutive and escort interpreting services for business meetings, international fairs and business travels abroad.

Sectors:

AGRICOLTURE - potato industry, seed industry
TOURISM - spa and wellness tourism
Parole chiave: Italian, English, Spanish, Translator, Agricolture, Subtitles, Marketing, Website,


Ultimo aggiornamento del profilo
May 10, 2023



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Spagnolo a Italiano   More language pairs