Working languages:
Hindi to English
English to Hindi
English (monolingual)

Sanjeev Dhadwal
Source Essence, mirrored in Translation

New Delhi, Delhi, India
Local time: 21:37 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi, English (Variants: US, UK) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Sanjeev Dhadwal is working on
info
Mar 5, 2020 (posted via ProZ.com):  translation contest ...more, + 4 other entries »
Total word count: 19650

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Training, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, MT post-editing, Subtitling, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting, Software localization, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
FolkloreCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureElectronics / Elect Eng
Media / MultimediaComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareInsurance
Law (general)Cooking / Culinary

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Glossaries SKDhadwal
Translation education Graduate diploma - Dr. B. R. Ambedkar Regional Engineering College, Jalandhar
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Aug 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Central Board of Secondary Education, verified)
English (CBSE)
Hindi to English (India-CBSE)
Hindi (India — Central Board of Secondary Education (CBSE))
English to Hindi (India-CBSE)
Memberships N/A
Software Aegisub, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Translation Workspace, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

CV/Resume English (PDF)
Professional practices Sanjeev Dhadwal endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
My Key Differentiators:

- Recent English <> Hindi Work: Written and Translated 120,000 words in last few months, and subtitled about 300 minutes of source content.

- Education & Experience: B. Tech - Electronics and 22+ years of corporate experience in software products & services. These ascertain that I understand the communication language and jargon used.

- Quality and vendor empanelment: Am an approved vendor/associate of major Translation titans.

Client Feedbacks:

https://www.proz.com/feedback-card/2421494

My QC process:

Apart from the mandatory proofreading and editing of the translation, I ensure that the translation conveys the word usage and essence as a mirror-image of the Source. This objective is ensured by – mentally – retranslating the translation to the source language and thereafter, weeding out any superfluous words and/or expressions not present in the source text.

Profile:

Introduce myself as a professional offering translation, subtitling, and transcription services, along with being a writer/poet in Hindi & English. Excel in translating the tone and the difficulty level of the source text.

Moreover, owing to my enviable command in both, Hindi and English, I can attune the tone and difficulty level to the client directions and/or the target reader.

Background – Career:

Am a B. Tech. and have had a corporate stint of more than 21 years, in Sales and Presales. Thereafter, chose to be a full-time freelancer, immersing myself into my childhood passion for ‘word curation’.       

Best Regards, 

Sanjeev K. Dhadwal. 

New Delhi, India.


+91-870-003-2366

+91-981-868-8559

Skype: skdhadwal  

Keywords: English <> Hindi Translation, Hindi <> English Translation, Hindi Content writing, English Content writing, Hindi Sub-titling, English Sub-titling, Hindi Proofreading, Hindi Evaluation, English Evaluation, Hindi Editing. See more.English <> Hindi Translation, Hindi <> English Translation, Hindi Content writing, English Content writing, Hindi Sub-titling, English Sub-titling, Hindi Proofreading, Hindi Evaluation, English Evaluation, Hindi Editing, Insurance, Literature, IT, Communication, Manual, Tourism, MTPE, Human Resources, Safety, Fiction, Books, Machine Translation Post Editing, हिंदी, बीमा, इंश्योरेंस, उपन्यास, टूरिज्म, अनुवाद, इंग्लिश, अंग्रेजी, Native Hindi Translator, English to Hindi translator English-Hindi translator/proofreader/editor India, English-Hindi native translator/proofreader/editor India New Delhi, medical translator, business translations, Translation and back translation of clinical trials/clinical research related documents, Protocols, Patient Information Sheets, Patient Diaries, Equipment Brochures, consumer surveys, employees surveys, transcription, translation, time coding, back translation of audio/video files, mobile phones and games, web sites, annual reports, health, technical documents, website translation India, NGO documents translation, health questionnaires translation, pharmaceutical translation, fitness, games translation, large volume translation, translation services, editing services, nutrition, consumer/product survey translation, immigrants related, financial translations, technical translation, computer manual translations, software translations, contracts translation, agreements translation, annual reports translation, recruitment rules translation, automobiles, hospitality, cultural sensitivity reviews, environment, marketing, advertisements, subtitling, tourism, home care, immigrants, administration, management, food processing, electricity and electrical appliances, mobile/computer certificate translation, guidelines for company employees, workers, traffic and driving rules, road safety, life insurance. See less.


Profile last updated
Aug 15, 2024



More translators and interpreters: Hindi to English - English to Hindi   More language pairs