This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Feb 27, 2019 (posted viaProZ.com): Just finished translating a regional forum on extractives annual report, English to French, 25000 words, for a Regional NGO. ...more »
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French (Université Stendhal Grenoble III - Université Grenoble Alpes)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, AutoCAD, Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Word, Personal Translator, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Exchange, XTRF Translation Management System
Bio
Multi
skilled Interpreter and Translator with five years’ experience in
interpretation and translation services between English and French in diverse
areas. Three years’ experience in providing exceptionally accurate
translation skills, including simultaneous interpretation between all parties
during teleconferences and in-person meetings for non-governmental
organizations and two years’ experience as a professional conference
interpreter in private business sector. Excellent analytical,
writing and editing skills also fully proficient in
consecutive and simultaneous interpretation with masterly
skills in both French and English languages. Developed
clear and deep understanding of the subject
matter of texts and materials being
translated
Skills:
- Fluent
in English and Native in French including colloquialisms, business
vocabulary, and scientific terminology.
-Excellent
communication, interpersonal and client relations capacities
-Exceptional
problem-solving and critical thinking skills and can work under pressure
-Public
speaking proficiency,
-
Self-starter with accurate and detailed oriented work ethic,
-Adept
with district technology applications and online software,
My
background with 5 years of practical experience in translation and
interpretation services with international organizations NGOs such as Mercy
Ships, Agape of Central Alabama, FECCLAHA and Private Businesses, along with my
double degree in Law and Linguistics make me stand out when choosing a language
professional. If your upcoming English to French translation and vice versa
needs include:
1-Certificates,
CVs, Degrees and Transcripts
2-
Medical Documents
3-Business
Management
4- Legal
and Financial Documents
Other
types of financial documents, reach out to me. I’m here to be your most viable
asset in your important in both field English and French and financial projects
Keywords: French, English, Legal, Finance, Business, Religion and International organization Texts
This profile has received 3 visits in the last month, from a total of 3 visitors