This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Portuguese Japanese to Portuguese Spanish to Portuguese English to Japanese Portuguese to Japanese Spanish to Japanese English to Spanish Portuguese to Spanish Japanese to Spanish French to English German to English French to Portuguese German to Portuguese French to Spanish German to Spanish English to French Portuguese to French English (monolingual) Portuguese (monolingual) Japanese (monolingual) Spanish (monolingual) French (monolingual) German (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to Portuguese: Patente General field: Law/Patents Detailed field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
Source text - Japanese 【請求項1】
卵白をプロテアーゼを用いて加水分解することにより得られる卵白加水分解物であって、当該卵白加水分解物に対して9倍量の0.4Mトリクロロ酢酸(TCA)を加えて沈殿させたときの沈殿物の乾燥重量が卵白を同様に処理した時の乾燥重量の60%以上であることを特徴とする卵白加水分解物。
【請求項2】
Translation - Portuguese Reivindicação 1
Hidrolisados de clara de ovo CARACTERIZADOS POR serem obtidos pela proteólise de clara de ovo, cujo peso seco dos precipitados obtidos pela adição de ácido tricloroacético (TCA) 0,4M (9 vezes a quantidade utilizada nos hidrolisados de clara de ovo comuns) é 60% ou mais do peso seco da clara de ovo tratada pelo mesmo processo.
English to Portuguese: Patente General field: Law/Patents Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English While the invention has been described and illustrated herein by references to various specific materials, procedures and examples, it is understood that the invention is not restricted to the particular combinations of material and procedures selected for that purpose. Numerous variations of such details can be implied as will be appreciated by those skilled in the art. It is intended that the specification and examples be considered as exemplary, only, with the true scope and spirit of the invention being indicated by the following claims. All references, patents, and patent applications referred to in this application are herein incorporated by reference in their entirety.
Translation - Portuguese Embora a invenção tenha sido descrita e ilustrada no presente documento com referência a vários materiais, procedimentos e exemplos específicos, compreende-se que a invenção não é restrita às combinações particulares de material e procedimentos selecionados para esse fim. Diversas variações de tais detalhes podem ser implicadas, conforme será constatado por indivíduos versados na técnica. Pretende-se que o relatório descritivo e exemplos sejam considerados como exemplificadores, apenas, sendo que o verdadeiro escopo e essência da invenção são indicados pelas reivindicações a seguir. Todas as referências, patentes e pedidos de patentes referidos nesse pedido de patente estão aqui incorporados a título de referência em suas totalidades.
More
Less
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2018.