This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English (monolingual) Thai (monolingual) Chinese to Thai Danish to English Swedish to English Finnish to English English to Danish English to Swedish English to Finnish Norwegian (Bokmal) to English English to Norwegian (Bokmal)
Minimum charge(s): Minimum charge for translation in THB: 200.00
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Thai: Zoho Notebooks
Source text - English Your Notebook.
On the Web.
Jot notes and ideas; keep your lists, photos, and files together. The Notebook web app brings digital notebooks and note cards to any browser. Customize notebook covers by dragging images from your desktop. Color code your notes inside your notebooks with provided colors, or by creating your own.
Note Cards
Different types of notes should be treated differently. Jot some text and combine different types of notes in a Text Card. Drag images from your desktop right into Notebook, automatically creating a Photo Card. Stay on top of things with a dedicated Checklist Card. Add PDFs, documents, and more as unique File Cards..
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Belle Nuit Subtitler, Crowdin, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, Idiom, Lilt, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Hello everyone! I've been in and out of the translation world for 7 years now as of writing this bio. With my journey, I've picked up some skilled translators as friends and together we do our best to tackle projects that come our way.