This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word Italian to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word Polish to English - Standard rate: 0.07 EUR per word Italian to English - Standard rate: 0.07 EUR per word Polish to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word
English to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word French to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word French to English - Standard rate: 0.07 EUR per word French to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Nov 2018. Became a member: Nov 2018.
Credentials
English to Polish (University of Warsaw, verified) Italian to Polish (University of Warsaw, verified) Polish to English (University of Warsaw, verified) Polish to Italian (University of Warsaw, verified) Italian to English (University of Warsaw)
English to Italian (University of Warsaw)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Trados Studio, Wordfast
I have been working as a translator and interpreter since 2012, collaborating with various musical magazines and private-owned companies, the Polish Ministry of Education, and the US Army. I use Trados Studio and MemoQ CAT software.