This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
full-time English to Korean translator with the ability to work a flexible schedule (24/7)
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Korean - Rates: 0.04 - 0.04 USD per word / 13 - 15 USD per hour / 2.50 - 3.00 USD per audio/video minute
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 4
English to Korean: Pest Repeller Manual General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Product Overview
A - Night Light
B - Ultrasonic Speaker
C - Indicator Lights
D - AC Pass-Through (only for UL plugs)
F - Night Light Switch
Specification
Ultrasonic Sound area of effect: up to 500 square meters.
Size: Approximately 12.4 x 7 x 4.5cm
Weight: Approximately 140g
Power: 220V-240V/50Hz
Power Consumption: 8W max
Directions for Use
Plug the product into an available wall socket.
A wall socket closest to where you are encountering pests is recommended.
If no pests are currently being encountered, it is recommended to place the product in a central location.
If multiple devices are purchased for use for one room or building, it is recommended to place them in evenly spaced areas.
When plugged in, the product will automatically power up, and the three Indicator Lights (C, above) will light up.
The Orange light will stay on constantly - this indicates the product’s Ionic feature is on and working.
The Red light will flash slowly - this indicates the product’s Electro-Vibrawave technology is on and working.
The Green light will flash rapidly - this indicates the product’s Ultrasonic sound feature is on and working.
To adjust the Night Light, plus use the Night Light Switch on the side of the unit (F, above). There are three settings for the Night Light:
Off will disable the Night Light completely. On will keep the Night Light turned on.
The Sensor activates the Night Light only when all other lights in the room are off and the room is dark.
Translation - Korean 제품 개요
A - 야간 조명
B - 초음파 스피커
C - 표시등
D - AC 가능 (UL 플러그에 한함)
F - 야간 조명 스위치
제품 설명
초음파 유효 면적: 최대 500㎡.
크기: 약 12.4×7×4.5cm
중량: 약 140g
정격 전압: 220V-240V/50Hz
소비 전력: 최대 8W
사용 방법
사용 가능한 벽 콘센트에 제품을 꽂아 주세요.
해충이 나오는 장소와 가장 가까운 벽 콘센트를 이용해 주세요.
현재 해충이 나오지 않는 경우, 제품을 중앙에 배치해 주세요.
여러 대를 구매해서 한 방이나 한 건물에 쓰시려면 일정하게 간격을 두고 제품을 배치해 주세요.
플러그를 꽂으시면 제품이 자동으로 켜지고 세 표시등 (위의 C 부분) 에 불이 들어옵니다.
주황 불은 계속 켜져 있습니다. 이는 제품의 이온 기능이 켜져 이온이 발생 중임을 나타냅니다.
빨간 불은 천천히 깜빡입니다. 이는 제품의 일렉트로 바이브라웨이브 기술이 작용 중임을 나타냅니다.
초록 불은 빠르게 깜빡입니다. 이는 제품의 초음파 기능이 켜져 초음파가 발생 중임을 나타냅니다.
야간 조명은 본체 옆면에 있는 야간 조명 스위치 (위의 F 부분) 로 조절할 수 있습니다. 야간 조명 설정 세 가지:
스위치를 끄기로 밀어 올리면 야간 조명이 완전히 꺼집니다. 스위치를 켜기로 밀어 내리면 야간 조명이 켜집니다.
방 안에 있는 조명이 다 꺼지고 어두워 지면 감지기가 작동해 야간 조명이 자동으로 켜집니다.
English to Korean: Bra Description General field: Marketing Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English IPPON BRA: ICE & NUDE
A VPL classic innovative Ippon bra has soft stretch straps and more defined cups for an accentuated silhouette. Our patented Under Visible ® Support System provides ample support and comfort. The activewear fabrics have the stretch and adapt to a woman's changing shape. Insert Bra pads into the inner pockets.
80% Nylon 20% Spandex
Care instructions:
Machine wash cold with like colors. Do not Bleach.
Dry flat. Do not tumble. Cool iron if needed.
Made in the USA.
This product ship with one set of removable pads.
The model shown is wearing size Medium paired with Sweatpants in Black with Black Dot.
Translation - Korean 이판 브라: 아이스 & 누드
VPL의 획기적인 대표 상품 이판 브라를 만나보세요. 스트랩은 신축성 좋고 부드러우며 특허받은 Under Visible ® 서포트 시스템은 가슴을 충분히 받쳐줘 편안한 착용감을 선사합니다. 브라 컵은 실루엣을 강조해 바디라인을 돋보이게 해주죠. 액티브 웨어 원단은 신축성이 좋아 체형 변화에도 걱정 없어요. 패드는 브라 안쪽 포켓에 넣어서 착용하세요.
나일론 80% 스판덱스 20%
관리 방법:
비슷한 계열 색과 찬물로 기계 세탁. 표백금지. 뉘어서 건조. 건조기 사용 금지. 필요하면 저온으로 다림질 가능.
메이드 인 USA
탈부착 가능한 패드 한 세트 포함
모델은 미디엄 사이즈 착용, 도트 무늬 블랙 스웨트 팬츠와 함께 코디
English to Korean: Thermal Printer Description General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English MUNBYN Commercial Grade Direct Thermal High-Speed Printer
Comes with a unique U Disk for easy driver setup, money, and Time Saver.
No need for any toner or ink, Thermal Paper is all you need.
Suitable for Most Thermal Direct Label -including Warehouse labels, Shipping labels, Food Nutrition Labels, Amazon FBA Labels, UPS, etc.
Working Well with all major shipping and sales platforms - like Shopify, Etsy, eBay, Amazon, Poshmark, FedEx, ShipStation, ShippingEasy, Shippo, Ordoro, etc.
Automatic label identification makes it suitable for any thermal direct labels from 1.7" to 4.1" wide with no restriction on the label height, ideal for 4" x 6" shipping labels.
Easy work with All Windows and Mac System(Do not Support ChromeOS system.)
Translation - Korean 문빈 상업용 고속 감열식 프린터
문빈이 제공하는 U 디스크로 드라이버를 손쉽게 설치해 돈과 시간 절약.
토너나 잉크 없이도 감열지만 있으면 인쇄 가능.
대부분의 감열 라벨에 적합 - 창고 라벨, 배송 라벨, 식품 영양 성분 라벨, 아마존 FBA 라벨, 유피에스 등 포함.
모든 주요 배송 및 상거래 플랫폼 라벨 출력 가능 - 쇼피파이, 엣시, 이베이, 아마존, 포시마크, 페덱스, 십스테이션, 시핑이지, 시포, 오르도로 등.
자동 라벨지 인식으로 너비 4.3cm ~10.4cm인 감열 라벨지 길이 무제한으로 사용 가능. 이상적인 배송 라벨지 크기: 10.1cm x 15.2cm.
모든 윈도 및 맥 체제에서 간편하게 사용 가능(크롬 운영 체제는 지원하지 않습니다.)
English to Korean: Blackjack Rules General field: Other Detailed field: Gaming/Video-games/E-sports
Source text - English Players are each dealt two cards, face up or down depending on the casino and the table.
In the U.S., the dealer is also dealt two cards, normally one up (exposed) and one down (hidden).
In most other countries, the dealer only receives one card face up.
The value of cards two through ten is their pip value (2 through 10).
Face cards (Jack, Queen, and King) are all worth ten.
Aces can be worth one or eleven.
A hand's value is the sum of the card values.
Players are allowed to draw additional cards to improve their hands.
A hand with an ace valued as 11 is called "soft", meaning that the hand will not bust by taking an additional card.
The value of the ace will become one to prevent the hand from exceeding 21.
Otherwise, the hand is called "hard".
Once all the players have completed their hands, it is the dealer's turn.
The dealer hand will not be completed if all players have either busted or received blackjacks.
The dealer then reveals the hidden card and must hit until the cards total up to 17 points.
At 17 points or higher, the dealer must stay. (At most tables the dealer also hits on a "soft" 17, i.e. a hand containing an ace and one or more other cards totaling six.) You are betting that you have a better hand than the dealer.
The better hand is the hand where the sum of the card values is closer to 21 without exceeding 21.
The detailed outcome of the hand follows:
If the player is dealt an Ace and a ten-value card (called a "blackjack" or "natural"), and the dealer does not, the player wins and usually receives a bonus.
If the player exceeds a sum of 21 ("busts"), the player loses, even if the dealer also exceeds 21.
If the dealer exceeds 21 ("busts") and the player does not, the player wins.
If the player attains a final sum higher than the dealer and does not bust, the player wins.
If both dealer and player receive a blackjack or any other hands with the same sum called a "push", no one wins.
Translation - Korean 플레이어들은 각각 두 장씩 카드를 받고 카지노와 테이블에 따라 카드를 공개하거나 비공개합니다.
미국에서는 딜러도 두 장을 받아 보통 한 장은 공개하고 한 장은 비공개합니다.
다른 나라에서는 대부분 딜러는 카드 한 장만 받아서 공개합니다.
2~10 카드는 표면에 표시된 숫자대로 계산합니다.
얼굴이 그려진 카드 (잭, 퀸, 킹) 는 모두 10으로 계산합니다.
에이스는 1 또는 11로 계산할 수 있습니다.
카드의 점수를 합친 값이 패의 점수가 됩니다.
플레이어는 카드를 더 받아서 점수를 올릴 수 있습니다.
11로 계산하는 에이스가 있는 패는 "소프트"라고 하며 카드를 한 장 더 받아도 버스트 되지 않습니다.
점수가 21이 넘어가면 에이스를 1로 바꿔 계산합니다.
이때는 패를 "하드"라고 부릅니다.
모든 플레이어의 차례가 끝나고 나면 딜러 차례가 됩니다.
모든 플레이어가 버스트 되거나 블랙잭일 경우, 딜러의 차례는 오지 않습니다.
그게 아니라면 딜러는 비공개돼 있던 카드를 공개하고 점수의 합이 17 이상이 될 때까지 카드를 받아야 합니다.
딜러는 17 이상이 되면 멈춰야 합니다. (대부분의 테이블에서는 에이스 한 장에 다른 카드들의 합이 6일 때, 즉 "소프트" 17일 때는 딜러도 카드를 더 받을 수 있습니다) 딜러보다 패가 더 좋다면 배팅하시겠죠.
더 좋은 패는 카드 점수의 합이 21을 넘지 않으면서 21에 가까운 패를 의미합니다.
자세한 상황 설명:
플레이어는 에이스와 10에 해당하는 카드를 받았는데 ("블랙잭" 또는 "내추럴") 딜러는 아니라면 플레이어가 이기고 대게 보너스를 받게 됩니다.
플레이어 점수의 합이 21을 넘으면 ("버스트") 플레이어는 딜러도 21이 넘더라도 지게 됩니다.
딜러는 21을 넘었는데 ("버스트") 플레이어는 아니라면 플레이어가 이기게 됩니다.
플레이어의 점수 최종 합이 딜러보다 높으면서 버스트가 되지 않았다면 플레이어가 이기게 됩니다.
딜러와 플레이어 모두 블랙잭이거나 점수가 같으면("푸시") 무승부가 됩니다.