This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
memoQ, Microsoft Word, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I'm an English Teacher undergraduating in Translation and Interpretation. I've always loved languages and I'm very fond of getting to know different places and cultures. I've worked recently as a realtor as well as in customer service. I've only ever translated in College and, apart from that, some personal texts of my own writing (I'm somewhat of a poet), and once or twice for a friend. I love Literature, the Dramatic Arts, Music, and Arts in general. I dance (contemporary dance), I love reading, listening to music, watching movies and series. I love traveling, nature, and cultural exchange, and I'm also interested in History. I would like very much to translate on these topics, but I'm open to translate on other matters as well, and I'm willing to take a free of charge translation test to prove my translation skills, as well as sending my resume. I look forward to working with you!
Keywords: brazilian portuguese, english, literature, contemporary dance, acting, scenic arts, movies, video games, localization, teaching. See more.brazilian portuguese, english, literature, contemporary dance, acting, scenic arts, movies, video games, localization, teaching, culture. See less.