Working languages:
French to English

Bourth
What you see here is what you get

France
Local time: 19:59 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringArchitecture
Engineering (general)Geology
Nuclear Eng/SciEnergy / Power Generation
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
MetrologyMilitary / Defense

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1401, Questions answered: 773, Questions asked: 3
Translation education Master's degree - Cantuar.
Experience Years of experience: 50. Registered at ProZ.com: Nov 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio

I started life in France on the road to ruin (rue de Rouen), and now I'm in to lose (zone cadastrale 'Toulouse' - hence 'CadastreToulous' as I was known here, for a time, between being known twice as Bourth).

M.A. (Hons) (Cantuar). Living and translating in France since 1980. Translating full-time since 1983, freelance since 1989.





Profile last updated
Jan 17



More translators and interpreters: French to English   More language pairs