Working languages:
French to English
Japanese to English
English to French

Sandra Watanabe
Everything is unique in itself.

Tsukuba, Ibaraki, Japan
Local time: 10:31 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Language instruction, Interpreting, Translation, Voiceover (dubbing), Transcription, Subtitling, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Transport / Transportation / Shipping
Automation & RoboticsCooking / Culinary
FolkloreMusic
Idioms / Maxims / SayingsLinguistics
NutritionPsychology

Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

My background in university was in both East-Asian Studies and English studies. I have been translating for the past 12 years in various fields, including journal articles, local politics, academic publications, engineering, and more. 

Furthermore, I currently work for an automobile research institute in Japan specializing in automated safety, international standards, and journal publications. 



Profile last updated
Jan 6, 2023