Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Lina Dallal-Bachi
perfect grammar, accurate work

London, ON
Local time: 14:35 EST (GMT-5)

Native in: Arabic 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
JournalismLaw (general)
Medical (general)Medical: Health Care
LinguisticsGovernment / Politics
HistoryEducation / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Arabic - Standard rate: 0.07 USD per word / 16 USD per hour
Arabic to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 16 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 36, Questions answered: 41, Questions asked: 2
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Faculty of Human Arts, English Major
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices Lina Dallal-Bachi endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a native speaker of Arabic. I have a bachelor degree in English Literature, and currently I am preparing to get a Master degree in Linguistics. My field of study enables me to widen my knowledge of English language rules and word usage in each context.

I have been working as a freelance translator and proofreader for more than 5 years. Through my work, I try to convey the exact meaning of the source text in the target language paying special attention to writer's style and creating a coherent interesting translation worth to read.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 36
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Arabic24
Arabic to English12
Top general fields (PRO)
Other20
Medical4
Law/Patents4
Social Sciences4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters8
Religion8
Electronics / Elect Eng4
Law: Contract(s)4
Medical: Health Care4
Government / Politics4
Automotive / Cars & Trucks4

See all points earned >
Keywords: linguistics, literature, politics, economy, religion, commerce, retail, subtitling, games, proofreading. See more.linguistics, literature, politics, economy, religion, commerce, retail, subtitling, games, proofreading, children's book, novels, health, marketing, website, immigration, letters اللغويات، الأدب، الشعر، السياسة، الاقتصاد، الدين، التجارة، بيع التجزئة، ترجمة الأفلام والبرامج، الألعاب، التنقيح، كتب الأطفال، الروايات، التسويق، مواقع شبكةالانترنت، مراسلات الهجرة، الرسائل، الصحة. See less.




Profile last updated
Feb 12, 2018



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs