This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person previously served as a ProZ.com moderator. This translator helped to localize ProZ.com into Persian (Farsi) ProZ.com Kudoz editor
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
1 projects entered 1 positive feedback from outsourcers
Project Details
Project Summary
Corroboration
Translation Volume: 12000 words Duration: Feb 2007 to Nov 2007 Languages: English to Persian (Farsi)
Localization of ProZ.com
I have personally localized about half of the ProZ.com website from English into Farsi.
Internet, e-Commerce
positive ProZ.com: No comment.
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Persian (Farsi): Localization of ProZ.com
Source text - English KudoZ terms help: question posting form
Ask the pros for help with terms and translations
Before posting, please read: KudoZ rules KudoZ FAQ
Ask a KudoZ question
KudoZ asking limits introduced
In response to requests from members, ProZ.com has introduced limits on the number of KudoZ questions an asker may submit in a 24-hour period. The number of questions that can be asked each 24 hours depends on the asker's membership level:
- Non-registered site users: 1
- Registered users: 5, up to 20 per week
- ProZ.com members: 15, up to 60 per week
In addition, askers with more than 10 questions that have been open for more than a week are asked to close their questions before asking new ones.
To discuss these changes, please visit this forum topic.
Translation - Persian (Farsi) راهنمای عبارات کودوز: فرم اعلان پرسش
پرسیدن از متخصصان برای راهنمایی درباره عبارات و ترجمه ها
توجه: قبل از استفاده، لطفاً قوانین کودوز و پرسشهای متداول کودوز را مطالعه نمایید
پرسیدن یک پرسش کودوز
سقف های ارائه شده برای پرسش کودوز
در پاسخ به درخواست های اعضا، ProZ.com محدودیت هایی در مورد تعداد پرسش های کودوز که یک پرسش کننده میتواند در یک دوره 24 ساعته ارائه دهد، اعمال کرده است. تعداد پرسش هایی که میتوانند در هر 24 ساعت پرسیده شوند، بستگی به سطح عضویت پرسش کننده دارد:
- کاربران ثبت نشده در سایت: 1 - کاربران ثبت شده: 5، حداکثر تا 20 در هر هفته - اعضای ProZ.com: 15، حداکثر تا 60 در هر هفته
به علاوه، از پرسش کنندگانی که دارای بیش از 10 پرسش بوده اند که برای مدت بیش از یک هفته باز بوده است، خواسته میشود تا قبل از مطرح کردن پرسش های جدید، پرسش های قبلی خود را ببندند.
برای بحث در مورد این تغییرات، لطفاً از این عنوان مجمع بحث و گفتگو بازدید کنید.
English to Persian (Farsi): Skype(TM) Farsi Language File Detailed field: Computers: Software
Source text - English Skype(TM) Software (http://www.skype.com)
Translation - Persian (Farsi) Skype(TM) Farsi Language File: Download it here
More
Less
Experience
Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Jul 2006.
Utilized CAT Tools: SDL Trados Studio 2014, SDL Trados 2007, Déjà vu X 7.5 Professional, Alchemy Catalyst 10.0
• 89 website and software localization projects (ca. 1,400,000 words)
• 320 home appliances and electronic devices user's manual translation projects (ca. 2,350,000 words)
• More than 3.5 million words translated in automotive industry
• 70+ brochures translated in chemical industries
• More than 9,000 pages translated for technical magazines
• Translation of an engineering software guide book: "Carrier HAP Comprehensive Guide" (pictures below)
• Translation of “ASHRAE Pocket Guide” reference book.
• Proprietor and Editor-in-chief of "Haraarat Va Boroodat" (Heating and Refrigeration) technical quarterly magazine (previoius name: Kimiagaran). • And Much More ...!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.