Working languages:
English to French

Aurelie Cohen
medical & pharmaceutical

France
Local time: 06:34 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
User message
Thorough, reliable and professional medical translations
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical: CardiologyMarketing
PsychologyBiology (-tech,-chem,micro-)
Sports / Fitness / RecreationGenetics

Rates
English to French - Standard rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour

Project History 0 projects entered
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Medical translation Post graduate (univ lyon2))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Website http://www.aureliecohen.com
CV/Resume English (PDF)
Bio
I hold a post-graduate diploma (5-year higher education) in medical and pharmaceutical translation. I translate from English into French, my mother tongue.
I work as a freelance translator with companies, agencies and organisations in Europe, the United States and worldwide, providing translation, editing, proofreading and DTP services. Should you need a professional and reliable translator, you are most welcome to contact me and I shall help you meet your needs.
Feel free to view the WWA entries and read about the quality and excellent service I provide. I look forward to sharing my experience with you.
Aurélie
Keywords: French, English, Medical, pharmaceuticals, biology, science, general, dentistry, market resarch survey, questionnaire. See more.French, English, Medical, pharmaceuticals, biology, science, general, dentistry, market resarch survey, questionnaire, Medicine, psychiatry, neurology, pharmaceutical, radiology, cancer, virology, clinical trial, case report form, clinical study, information and consent form, methodology (controlled, randomisation, follow-up, measurement, outcomes etc). quality of life questionnaires, SDL Trados 2007 . See less.


Profile last updated
Feb 8, 2016



More translators and interpreters: English to French   More language pairs