Working languages:
Spanish to French
English to French

Milica Kecman
Traductrice ES, EN>FR - Madrid

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 22:32 CET (GMT+1)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
Bonjour, je suis spécialisée dans la traduction et la communication institutionnelle.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
AnthropologyHistory
JournalismGovernment / Politics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 10
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Other - Université de la Sorbonne
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (FEGILT CIFESAL, verified)
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Petit ProLexis, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Forum posts 4 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Milica Kecman endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a French translator based in Madrid. I
regularly collaborate with publishing houses, museums, NGO and universities. The companies and clients I work for are very demanding and require
very high standards.

Keywords: traduction littéraire, traducción literaria, traducción de guiones, traduction de scénario, traduction pour musée, traduction de livres d'art, traducción institucional, traduction institutionnelle, documents UE, etnología. See more.traduction littéraire, traducción literaria, traducción de guiones, traduction de scénario, traduction pour musée, traduction de livres d'art, traducción institucional, traduction institutionnelle, documents UE, etnología, ethnologie, sciences sociales, ciencias sociales, antropología, anthropologie, filosofía, philosophie, français langue étrangère, FLE, periodista, journaliste, réécriture, audioguía, audioguide, climatización, climatisation, nutrición, nutrition, secrétaire de rédaction, transcription. See less.


Profile last updated
Oct 15



More translators and interpreters: Spanish to French - English to French   More language pairs