Member since Feb '04 Working languages:
English to Portuguese Portuguese to English Spanish to English Spanish to Portuguese French to English
Client-vendor relationship recorded successfully! Cristina Silva has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Cristina Silva ATA-Certified, M.A. in Translation Alexandria, Virginia, United States
Local time : 01:50 EST (GMT-5)
Native in : Portuguese
What Cristina Silva is working on Brazilian Portuguese Translator and Interpreter, </br>M.A. in Translation, Certified by the American Translators Association
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting Works in: Textiles / Clothing / Fashion Telecom(munications) Law: Taxation & Customs Military / Defense Medical (general) Linguistics Law: Contract(s) Journalism IT (Information Technology) Computers: Software Computers: Hardware Business/Commerce (general) Tourism & Travel Transport / Transportation / Shipping Mathematics & Statistics Government / Politics Medical: Pharmaceuticals Media / Multimedia Medical: Health Care Management Law (general) Real Estate International Org/Dev/Coop Finance (general) Education / Pedagogy Cosmetics, Beauty Computers: Systems, Networks Computers (general) Automotive / Cars & Trucks Aerospace / Aviation / Space
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations U. S. dollars (usd) Master's degree - Kent State University Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Apr 2000. Became a member: Feb 2004. N/A French to English (Kent State University) English to Portuguese (Kent State University, M.A. in Translation) English to Portuguese (American Translators Association) Portuguese to English (Into English translation) ATA , NFF Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio http://www.ALLinPortuguese.com English (DOCX)
Training sessions attended Cristina Silva endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1) .
Bio
I am a Portuguese (A), English (B) and Spanish and French (C) translator and conference interpreter. With 14 years of experience, I also teach translation at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey , and have also taught at New York University and the University of Denver . I am certified by the American Translators Association (English to Portuguese AND Portuguese to English) and also by the European Certification and Qualification Association as a Terminology Manager (Basic Certification) .When I'm not translating or interpreting, you'll find me working as a Brazilian Portuguese voice-over talent and cultural consultant.
I live and work close to the beautiful Rocky Mountains, in Colorado, where I oversee the day-to-day operations of my business, ALL in Portuguese . I am also the current President of the Colorado Translators Association .
Throughout the years, I've worked as a project and terminology manager, translator and interpreter, localization specialist, voice-over talent, cultural consultant, etc. As a translator and interpreter, I've worked in business/legal (contracts)/technical (aviation)/medical (X-ray devices, oncology)/national security and defense (prison management). I have also done transcriptions and can produce home and/or studio recordings.
This is a list of presentations I have given at the following professional translators' events:
• A Taste of Webcast Interpreting , ATA Annual Conference in San Diego, 10/2012
• How to Bring Terminology Management to Center Stage: Case Studies of How It Can Make or Break a Project , ATA Annual Conference in San Diego, 10/2012
• Freelancing as a Remote and Distant Interpreter: Over-the-Phone and Webcast Interpreting , ATA Webinar Series, 1/2012
• Social Media for Interpreters, Colorado Association for Professional Interpreters Annual Meeting, 5/2012
• Lights, Camera, Action: Over-the-Phone and Webcast Interpreting , ATA Annual Conference in Boston, 11/2011
• Educating the Next Generation of Translators, Colorado Translators Association Annual Conference in Boulder, 5/2011
• What Every Translator Should Know about Software Localization Testing/Verification/Quality Assurance , ATA Annual Conference in Denver, 11/2010
I look forward to connecting and doing business with you!
Please call me at 303 4990246 or email me at ALLinPortuguese (at) gmail (dot) com.
Obrigada pela visita!
Keywords: Portuguese, Portugese, Brazilian, Brasilian, Colorado, Utah, New York, California, Florida, technical translation. See more . Portuguese, Portugese, Brazilian, Brasilian, Colorado, Utah, New York, California, Florida, technical translation, medical, software localization, telecommunications, legal, manuals, software strings, help, DTP, cultural consulting, cultural evaluation, teaching, tutoring, adapting, writing, creative writing, voice-overs, coaching, diction, web site, satellite, cable, fiber optics, electricity, HVAC, automotive, pharmaceutical, medical devices, national security, conference interpretation, conference interpreter, transcription.. See less . This profile has received 24 visits in the last month, from a total of 22 visitors Profile last updated Jul 20, 2023