This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Italian: Introduction to MIDI Detailed field: Media / Multimedia
Source text - English Introduction to MIDI
MIDI is an acronym for Musical Instrument Digital Interface. The MIDI protocol has been popular among musicians since its brainchild in 1983. MIDI data conveys musical performance information and that's the reason why the MIDI protocol is greatly appreciated by composers and performers. MIDI is also widely used for multimedia applications and video games.
On the one hand, the initial lack of standardization of music synthesizers made it difficult to develop applications, but on the other hand, the subsequent introduction of the General MIDI System and support for MIDI in Windows and other operating systems have made it possible for MIDI to come into use in music software and multimedia applications. The aim of this document is to provide a general overview of the MIDI protocol.
Translation - Italian Introduzione al MIDI
MIDI è l'acronimo di Musical Instrument Digital Interface (interfaccia digitale per strumenti musicali). Il protocollo MIDI ha avuto successo fra i musicisti fin dal momento della sua ideazione nel 1983. I dati MIDI veicolano informazioni relative all'esecuzione musicale e per questo motivo il protocollo MIDI è molto apprezzato dai compositori e dagli esecutori. Il MIDI è anche ampiamente utilizzato per presentazioni multimediali e videogiochi.
Da una parte l'iniziale mancanza di standardizzazione dei sintetizzatori musicali ha reso difficile lo sviluppo di applicazioni, ma dall'altra la successiva introduzione del sistema General MIDI e il supporto per il MIDI offerto da Windows e da altri sistemi operativi hanno reso possibile l'utilizzo del MIDI nel software musicale e nelle applicazioni multimediali. Il proposito di questo documento è di fornire una panoramica del protocollo MIDI.
English to Italian: Developer's Guide Detailed field: Computers: Software
Source text - English Developer's Guide
Getting Started
This chapter explains how to start the visual programming environment and gives you an overview of the the main tools.
Starting XXX
You can start XXX in the following ways:
- Double-click the XXX icon on your desktop.
- Select Run from the Windows Start menu, then enter 'X'.
- Select Programs|YYY|XXX from the Windows Start menu.
The IDE
When you first start XXX, you’ll see the IDE (integrated development environment). The IDE includes the menus, toolbars, and many other components. The particular features available will depend on which edition of XXX you have purchased. You can switch from visual design tools to text-based code editing and manually edit any code automatically generated.
Translation - Italian Manuale dello sviluppatore
Guida introduttiva
Questo capitolo spiega come avviare l'ambiente di sviluppo visuale e offre una panoramica dei principali strumenti.
Avvio di XXX
È possibile avviare XXX nei seguenti modi:
- facendo doppio clic sull'icona XXX sul desktop;
- selezionando Esegui dal menu Start di Windows e digitando 'X';
- selezionando Programmi|YYY|XXX dal menu Start di Windows.
L'IDE
Non appena si avvia XXX, viene visualizzato l'IDE (ambiente di sviluppo integrato). L'IDE include i menu, le barre degli strumenti e molti altri componenti. Le particolari funzionalità disponibili dipenderanno dalla versione di XXX acquistata. È possibile passare dagli strumenti di progettazione visuale alla modifica del codice basata sul testo e modificare manualmente qualunque codice generato automaticamente.
English to Italian: User's Guide Detailed field: Computers (general)
Source text - English USER'S GUIDE
INTRODUCTION
Using XYZ, you can create a recordable CD moving or copying files from your computer. For example, you can use XYZ to back up your hard disk drive, duplicate a CD and archive data.
GETTING STARTED
The following sections explain how to install and launch XYZ.
INSTALLING XYZ
To install XYZ, follow these steps:
1) Insert the XYZ CD into your CD-ROM drive.
The XYZ installation window appears.
2) Select XYZ to install the XYZ software on your computer.
3) Follow the on-screen installation instructions.
RUNNING THE APPLICATION
To launch XYZ, follow these steps:
1) Click the Start button located on the left side of the taskbar.
2) Select Programs, point to XXX, and select XYZ. The XYZ main screen appears.
Translation - Italian MANUALE DELL'UTENTE
INTRODUZIONE
Utilizzando XYZ è possibile creare un CD registrabile spostando o copiando file dal proprio computer. Per esempio è possibile utilizzare XYZ per effettuare il backup della propria unità disco rigido, duplicare un CD e archiviare dati.
GUIDA INTRODUTTIVA
Le sezioni seguenti spiegano come installare e avviare XYZ.
INSTALLAZIONE DI XYZ
Per installare XYZ, seguire questi passaggi:
1) inserire il CD XYZ nell'unità CD-ROM. Verrà visualizzata la finestra di installazione di XYZ;
2) selezionare XYZ per installare il software XYZ sul computer;
3) seguire le istruzioni di installazione sullo schermo.
ESECUZIONE DELL'APPLICAZIONE
Per avviare XYZ, seguire questi passaggi:
1) fare clic sul pulsante Start situato sul lato sinistro della barra delle applicazioni;
2) selezionare Programmi, puntare su XXX e selezionare XYZ. Verrà visualizzata la schermata principale di XYZ.
I live in Perugia, Umbria, Italy. I graduated from the University of Rome with a degree in Electronic Engineering. Most of my previous experience is as a regular contributor to several Italian technical magazines specialized in Audio/MIDI ("MIDI Songs", "Cubase Magazine", "CM2", "Now Making Music"). My published articles include tutorials about music software, product tests, keyboard and software reviews. I was a member of the Italian Journalists Association - Umbria ("Ordine dei giornalisti dell'Umbria - Albo dei pubblicisti") from 2007 to 2017.
I had the chance to get some hands-on experience of computer programming, developing Windows desktop applications with Borland Delphi 7 Pro and Microsoft Visual C# 2005/2008 (and now Visual Studio 2015 Community Edition and Lazarus Free Pascal). I also created and updated dynamic websites using Perl or PHP + MySQL and I have developed a plug-in for SDL TRADOS STUDIO 2015/2017: Simple Image Viewer, a simple Image Viewer that allows the user to open and display an image file (PNG, JPG, GIF, BMP, TIFF) inside Trados Studio, for reference purposes. Link to SDL AppStore: Simple Image Viewer.
As a translator, I mostly specialize in software translations (such as user manuals, graphical user interfaces and help files) and manuals of electronic equipment and musical instruments.
I am registered for Value Added Tax and I have a VAT registration number (VAT code).
My personal interests include playing the piano and some MIDI keyboards (Yamaha Tyros 4, PSR-670), drawing and reading.
General - G. Ragazzini, "Il Ragazzini 2020" (ONLINE), EN-IT/IT-EN Zanichelli - G. Ragazzini, "Il Ragazzini 2014" (SW), EN-IT/IT-EN, Zanichelli - G. Devoto/G.C. Oli, "NUOVO DEVOTO-OLI (2021)" (SW), IT, Le Monnier
Technical - G. Marolli, "Technical Dictionary" (SW), EN-IT/IT-EN, Hoepli - R. Denti, "Dizionario tecnico", IT-EN/EN-IT, Hoepli - AAVV, "Il McGraw-Hill Zan.", Diz. enc. scient. tecnico (CDROM), EN-IT/IT-EN, Zanichelli - Edigeo (a cura di), "l'inglese tecnico e scientifico" (SW), EN-IT/IT-EN, Zanichelli - AAVV, "Dizionario tecnico scientifico della lingua italiana", IT/IT, Hoepli - S.Gibilisco/N.S., "Dizionario di elettronica", IT-EN/EN-IT, Zanichelli - E.C. Young, "The New Penguin Dictionary of Electronics", EN, Penguin Books - I. Sinclair, "Diz. Collins dell'elettronica", IT-EN/EN-IT, Gremese - AAVV, "Dizionario di elettronica", IT, Edibrico - A. Wuschek, "Diz. dell'organo elettronico", IT, F. Muzzio Ed. - F. Groppi/C. Zuccaro, "Impianti solari fotovoltaici a norme CEI", IT, Ed. Delfino - L. Sciamanna, "Elettronica & fotovoltaico", IT, Sandit - AAVV, "Dizionario di informatica Microsoft", EN-IT, Mondadori Informatica - A. Antola, "Nuovo dizionario di informatica", EN-IT, Mondadori - A. Gallippi, "Dizionario di informatica", Diz. EN-IT, Tecniche Nuove - D. Cancila/S. Mazzanti, "Diz. encicl. di informatica", EN-IT/IT-EN, Zanichelli - C. Crielesi/G. Landucci, "Technical dictionary" (CDROM), EN-IT/IT-EN, Alinea
Economics & Business - AAVV, "Dizionario economico & commerciale"(SW), EN-IT/IT-EN, Edigeo/Hoepli - AAVV, "Oxford Learner's Pocket Dictionary of Business English", EN, Oxford - F. Picchi, "Economics & Business" (CDROM), EN-IT/IT-EN, Zanichelli - L. Codeluppi, "Diz. di economia, banca e borsa" (SW), EN-IT/IT-EN, Ed. Le Lettere - AAVV, "Diz. commerciale inglese", EN-IT/IT-EN, Garzanti linguistica - AAVV, "Business English", EN-IT/IT-EN, Garzanti linguistica - AAVV, "Diz. Garzanti di Business English" (CDROM), EN-IT/IT-EN, Garzanti linguistica
Miscellaneous - AAVV, "Collins Cobuild English Dict. for Advanced Learners", EN, Harper Collins Publ. - AAVV, "Longman Dictionary of Contemporary English", EN, Longman - McCarthy, "Cambridge Word Routes", EN-IT, C.U.P. - P.F. Balboni/S. Balboni, "Diz. tecn. dell'edilizia e dell'arch.", EN-IT/IT-EN, Hoepli - R. Baglioni/L. Antonelli, "Gloss. tecn. illustr." ("Il mob. ingl. 1500-1900"), EN-IT, Edimond - Jones, Robertson et al., "Diz. Collins dell'amb." (Env. Science), EN-IT, Gremese - AAVV, "Dizionario della fotografia", EN/IT-IT, PcPhoto - Fotolibreria - M.L.Petrelli, "Diz. medico", EN-IT/IT-EN, Editrice Le Lettere - R. Braccini, "Musica, Diz. terminologico", IT-FR-EN-DE, Zanichelli - O. Galeazzi, "Diz. gastronomico", IT-EN-FR-ES-DE, Hoepli - Edigeo (a cura di), "Diz. gastronomico compatto" (SW), EN-IT/IT-EN, Zanichelli
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.