Member since Aug '07

Working languages:
English to Slovenian
Slovenian to English
Slovenian (monolingual)
English (monolingual)

Availability today:
Available

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Eva Straus
Friendly, resourceful & reliable

Ljubljana, Ljubljana, Slovenia
Local time: 23:11 CET (GMT+1)

Native in: Slovenian Native in Slovenian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
What Eva Straus is working on
info
Mar 8, 2023 (posted via ProZ.com):  code of conduct ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

User message
A full-time professional translator.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This translator is helping to localize ProZ.com into Slovenian
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Subtitling, Voiceover (dubbing), Transcription, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyJournalism
Medical (general)Medical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical: DentistryLaw: Contract(s)
Engineering (general)Business/Commerce (general)

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 388, Questions answered: 145, Questions asked: 8
Project History 2 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries Agriculture, Horticulture, Fishing & Forestry, Biology & Zoology, Finance, Banking & Accounting, Food & Dairy, Gaming etc., IT, Net, Web & Computers, Law & Patents, Linguistics, Lexicology, Lexicography, Morphology & Phonology, Literary, Medicine, Pharmacology, Pharmaceuticals & Health Care

Translation education Other - University of Cambridge
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Aug 2007. Became a member: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
English to Slovenian (Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia, verified)
Slovenian to English (Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia, verified)
Memberships N/A
TeamsSlovenian Localization Team
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Forum posts 47 forum posts
Website http://www.e-straus.net
CV/Resume Available upon request
Events and training
Professional practices Eva Straus endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Translator, editor & interviewer

A medicine & pharma specialist with a strong background in zoology, agriculture and engineering.

A ProZ Certified PRO, accredited by the Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia.

Daughter of a hospital lawyer and an engineer, a sibling of an inspector and a security officer, and a life partner of an IT expert.

Of Slovenian, German and Hungarian ancestry. Native in Slovenian, near-native in English.

I can also speak a ridiculous number of other languages. To fully illustrate my linguistic insanity: I've learned enough Hungarian in two weeks to successfully chitchat my way along the north coast of Balaton. However my absolute speed record in putting a new language skill to use was starting to learn Albanian on Monday and making an Albanian friend on Tuesday.

---

I hope some things about me are quite cool.
I have an in-depth understanding of most roles in the linguistic project cycle because I’ve taken them all on. I know how to make life easier for the translator, the editor, the QA, the PM and the end buyer because I’ve already run a marathon in their shoes. (I can also swing a mattock like a champ which can be a cool skill but that’s a story for later.)

As for the less cool stuff, well I treasure my weekends which means there’s going to be a surcharge if you need a Monday delivery for a Friday hand-off. And while I’m absolutely delighted to undertake any linguistic test you need me to, I won’t do it for free. If it’s work it needs to be paid. (Yes I’m this progressive.)

---

Also, let’s be real. If your job requires you to spend a lot of time online and keep up with the news like mine does, then of course you’re going to have a fun degree of angst. Mine manifests itself as a substantial fear of missing out and an even greater one of falling behind. And I use this duo to the best of my advantage! I read and learn and train and
study and take courses and get certificates – a touch of anxiety can be great for professional development if you handle it right.

---

In general, I take good care of myself and I make sure that I have a healthy balance in my life so that I can do justice to my work which I truly enjoy. (Sorry but I love my work. Yes I’m this retro.) Nobody can remain good at what they do if they don't eat, sleep and exercise right - the human brain needs all this and more to work well. It also helps with not becoming burnt out and dull so that's a bonus.

In addition to being a full-time linguist, I manage a small fitness park/nature reserve. I took up biodiversity preservation, landscaping and stonewall building (i.e. entered Neanderthal mode) when the rona first hit and I haven't looked back.

I write when I can find the time; in fact there are people somewhere out there who said that they enjoyed my posts at e-straus.net - could make a decent read if you're looking for a little insight into what life in my country is like.

---

Finally, in my best effort to make my profile stand out, top right there should be a video of me hurling rocks with almost gorilla-like grace.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 416
PRO-level pts: 388


Top languages (PRO)
English to Slovenian197
Slovenian to English191
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering85
Art/Literary57
Medical54
Law/Patents48
Other44
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)24
Medical (general)23
Accounting18
Food & Drink16
Law: Contract(s)16
Electronics / Elect Eng15
Art, Arts & Crafts, Painting12
Pts in 39 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
English to Slovenian2
1
Specialty fields
Internet, e-Commerce1
Linguistics1
Livestock / Animal Husbandry1
Medical: Pharmaceuticals1
Other fields
Keywords: terminology research, localization, adaptation, medical translation, regulatory, medical interpreter, medical interpreting, medical interviewer, interviews, medical interviews. See more.terminology research, localization, adaptation, medical translation, regulatory, medical interpreter, medical interpreting, medical interviewer, interviews, medical interviews, clinical trials, medical study, medical report, validity testing, cognitive debriefing, pharmaceutical study, backtranslation, back-translation, localisation, questionnaires, medical editing, QRD, regulatory, PILs, SPCs, ema guidelines, emea editing, emea translation, pharmaceuticals, dentistry, cardiology, surgery, surgical instruments, medical supplies, phytopharmaceuticals, agriculture, farming, veterinary medicine, cosmetics, health care, health food, beauty, nutrition, zoology, biology, ornithology, animals, animal husbandry, animal fancy, forestry, journalism, press releases, copywriting, independent review, consulting, website optimisation, website optimization, contracts, legal, law, engineering, high tech, technology, EDQM, Standard Terms. See less.


Profile last updated
Sep 5



More translators and interpreters: English to Slovenian - Slovenian to English   More language pairs