This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Very reliable and accurate certified translator. A pleasure to work with :)
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Source text - English The European Council of Lisbon of 23 and 24 March 2000 has agreed on a new strategic goal for the Union to build a competitive and dynamic knowledge-based economy capable of sustaining economic growth with more and better jobs and greater social cohesion and so to regain the conditions for full employment. To this end, it has set a new range of targets and benchmarks and introduced them in a new open method of coordination at all levels coupled with a stronger guiding and coordination role for the European Council, to ensure more coherent strategic direction and effective monitoring of progress. Moreover, it requested that the mid-term review of the Luxembourg process should give a new impetus by enriching the employment guidelines with more concrete targets establishing closer links with other relevant policy areas.
A specific strength of the European Employment Strategy is that Member States cooperate on employment policy, while retaining the right to take decisions appropriate to their individual circumstances. Another strength is that they learn from the experiences of each other, including the ways in which they involve the social partners, and local and regional authorities.
The Commission shall take all necessary steps to ensure consistency and the absence of duplication between the measures implemented under this Decision and those of other related and relevant Community programmes and initiatives. In this regard a high priority will be accorded to assessing both positive and negative outcomes of all measures assisted under such related programmes and initiatives and ensuring that lessons learned in one sphere progressively inform activities which are being undertaken in others. To this end the Commission shall ensure the internal links with relevant Community programmes and initiatives and the decentralised agencies.
The Commission shall identify performance indicators for the actions, monitor achievement of interim results, and carry out independent evaluations in the third year (mid-term) and early during the last year (ex-post) of the activities. The evaluations shall assess in particular the impact achieved and the efficiency of the use of resources, and provide decision-oriented recommendations for adjustments and the eventual extension of the activities.
Translation - Romanian activităţilor.Consiliul European de la Lisabona din 23 şi 24 martie 2000 a convenit asupra unui nou obiectiv strategic, şi anume consolidarea de către Uniune a unei economii dinamice si competitive, bazate pe cunoaştere, capabilă să susţină creşterea economică însoţită de locuri de muncă mai numeroase şi mai bune, precum şi de o coeziune socială mai ridicată, şi în acest fel să reinstituie condiţiile necesare pentru ocuparea întregii forţe de muncă. În acest scop, a stabilit o nouă gamă de obiective şi repere şi le-a introdus într-o nouă metodă deschisă de coordonare la toate nivelurile, conjugată cu un rol mai puternic de coordonare si orientare al Consiliului European, pentru a asigura o orientare strategică mai coerentă şi o monitorizare efectivă a progresului.
În plus, a solicitat ca revizuirea intermediară a procesului Luxemburg să dea un nou impuls prin îmbogăţirea cu obiective mai concrete a orientărilor privind ocuparea forţei de muncă, care să stabilească legături mai strânse cu alte zone relevante ale politicii.
Un punct forte al Strategiei Europene de Ocupare a Forţei de Muncă este acela că statele membre cooperează în privinţa politicii de ocupare a forţei de muncă, rezervându-şi totodată dreptul de a lua decizii adecvate situaţiilor lor individuale. Un alt punct forte este acela că învaţă din experienţa celorlalte, inclusiv felul în care acestea implică partenerii sociali, precum şi autorităţile locale si regionale.
Comisia ia toate măsurile necesare pentru a asigura consecvenţa şi evitarea suprapunerii între măsurile puse în aplicare în temeiul prezentei decizii şi cele ale altor programe si iniţiative relevante ale Comunităţii. În această privinţă, va fi acordată o prioritate înaltă evaluării atât a rezultatelor pozitive, cât şi a celor negative ale tuturor măsurilor asistate în baza unor astfel de programe şi iniţiative conexe şi asigurării faptului că lecţiile învăţate într-unul din domenii sunt aplicate progresiv activităţilor întreprinse în altele. În acest scop, Comisia asigură legăturile interne cu programele şi iniţiativele relevante ale Comunităţii, precum şi cu agenţiile descentralizate.
Comisia identifică indicatorii de performanţă ai acţiunilor, monitorizează obţinerea rezultatelor interimare şi efectueză evaluări independente în cel de-al treilea an (intermediare) şi la începutul ultimului an al activităţilor (ex-post). Evaluările determină în special impactul obţinut şi eficienţa utilizării resurselor şi furnizează recomandări utile în procesul de luare a deciziilor pentru adaptarea şi, eventual, extinderea activităţilor.
English to Romanian: operating instructions
Source text - English Caution for AC Mains Lead
(For United Kingdom, Saudi Arabia and Kuwait)
(“EB” and “GS” area code models only)
For your safety, please read the following text carefully.
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for
your safety and convenience.
A 5-ampere fuse is fitted in this plug.
Should the fuse need to be replaced please ensure that the
replacement fuse has a rating of 5-ampere and that it is approved by
ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark Ï or the BSI mark Ì on the body of the
fuse.
If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is
refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a
replacement cover is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer.
CAUTION!
IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY. THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13-AMPERE SOCKET.
If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as stated
below.
If in any doubt please consult a qualified electrician.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the
following code:
Blue: Neutral, Brown: Live.
As these colours may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured Black or Blue.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured Brown or Red.
WARNING: DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH THE LETTER E, BY THE EARTH SYMBOL Ó OR COLOURED GREEN OR GREEN/YELLOW.
THIS PLUG IS NOT WATERPROOF—KEEP DRY.
Before use
Remove the connector cover.
How to replace the fuse
The location of the fuse differ according to the type of AC mains plug
(figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the
instructions below.
Illustrations may differ from actual AC mains plug.
1. Open the fuse cover with a screwdriver.
Figure A Figure B
Fuse cover
2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover.
Figure A Figure B
Fuse Fuse (5 ampere) (5 ampere)
Translation - Romanian Avertizări referitoare la cablul de alimentare de curent alternativ .
(Numai pentru Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, Arabia Saudită şi Kuweit)
(numai pentru modelele cu codul de zonă „EB” şi „GS”)
Pentru siguranţa dumneavoastră, va rugăm citiţi cu atenţie următorul text.
Acest produs electrocasnic este prevăzut cu o fişă turnata (ştecher) a cablului de alimentare, cu trei picioruşe de contact pentru siguranta si confortul dumneavoastra.
O siguranţă de 5 amperi este inclusă in acest ştecher.
Daca este nevoie ca siguranţa să fie înlocuită, vă rugăm asiguraţi-vă ca siguranţa înlocuitoare are rezistenţa de 5 amperi şi este omologată de ASTA sau BSI la stas-ul BS1362.
Verificaţi să existe marca ASTA [***] sau marca BSI [***] pe siguranţă.
Dacă ştecherul conţine un capac pentru siguranţă, trebuie să vă asiguraţi ca acesta va fi potrivit la locul său atunci când siguranţa este înlocuită.
Dacă pierdeţi capacul siguranţei, trebuie să vă asiguraţi ca ştecherul nu va fi folosit până ce obţineţi un capac înlocuitor.
Un înlocuitor al capacului siguranţei poate fi cumparat de la furnizorul dumneavoastră local.
ATENŢIE!
DACĂ ŞTECHERUL NU SE POTRIVEŞTE PRIZEI DIN CASA DUMNEAVOASTRĂ, ATUNCI SCOATEŢI SIGURANŢA, DECONECTAŢI CORDONUL DE ALIMENTARE ŞI ÎNDEPARTAŢI-L PENTRU MAI MULTĂ SIGURANŢĂ.
EXISTĂ UN PERICOL DE ELECTROCUTARE SEVERĂ DACA ŞTECHERUL DECONECTAT ESTE INTRODUS ÎNTR-O PRIZĂ DE 13 AMPERI.
Dacă va trebui să cumpăraţi un nou cordon care să se potrivească, observaţi codul de cablare descris mai jos.
Dacă aveţi cea mai mică nelamurire, vă rugăm să consultaţi un electrician calificat.
IMPORTANT
Firele din cablul de alimentare sunt colorate după următorul cod :
Albastru : neutru, Maro : încărcat cu sarcină electrică (sub tensiune).
Având in vedere că aceste culori pot sa nu corespundă cu însemnările colorate ce identifică terminalele din ştecherul dumneavoastră, procedaţi după cum urmează :
Firul colorat in albastru trebuie conectat la terminalul marcat cu litera N sau colorat in negru sau albastru.
Firul colorat in maro trebuie conectat la terminalul marcat cu litera L sau colorat in maro sau roşu.
AVERTISMENT : NU CONECTAŢI NICI UN FIR LA TERMINALUL DE ÎMPĂMÂNTARE, CARE ESTE MARCAT CU LITERA E, PRIN SIMBOLUL DE ÎMPĂMÂNTARE [***] SAU COLORAT IN VERDE SAU GALBEN/VERDE.
CABLUL DE ALIMENTARE NU ESTE IMPERMEABIL – PASTRAŢI-L USCAT.
Înainte de utilizare
Îndepărtaţi capacul conectorului.
Cum se înlocuieşte siguranţa
Localizarea siguranţei diferă in funcţie de tipul ştecherului cablului de alimentare de curent alternativ (figurile A şi B). Verificaţi tipul de ştecher potrivit şi urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Ilustraţiile pot fi diferite faţă de ştecherul cablului de alimentare în cauză.
1.Deschideţi capacul siguranţei cu o şurubelniţă.
(vezi Figura A) (vezi Figura B – capacul siguranţei)
2.Înlocuiţi siguranţa şi inchideţi sau ataşaţi capacul siguranţei.
(vezi figura A – siguranţă (5 amperi)) (vezi Figura B (5 amperi))
English to Romanian (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, verified) Romanian to English (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, verified) English to Romanian (Romanian Ministry of Justice, verified) Romanian to English (Romanian Ministry of Justice, verified)
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abby FineReader, Dreamweaver, Powerpoint, Trados GXT, Passolo, SDLX, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM