This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, IBM CAT tool, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, poet, rcwintrans, Wordfast Pro, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Languages and computing have always fascinated me, so I could not have chosen a better career than IT translator.
Joindre l’utile à l’agréable… as they say.
I am a very experienced English into French translator, specialising in IT and IT related areas, with special interest in new technologies and development.
Of French mother tongue, I have lived several years in the UK and in Ireland after graduation to perfect my knowledge of the English language, a knowledge that I keep up to date by regular visits, reading and of course, with the help of the Internet with enables me to communicate on a daily basis with a lot more English-speaking countries.
The Internet is also key to keeping my technical knowledge up to date in French and in English. It plays a great part in my work, with more Web-based translation projects and tools each day, not to mention the fun!
Despite my enthusiastic and committed approach to translation, I never lose sight of my clients’ concerns for quality, nor do I forget that costs and time to market are also key to their success.
To meet these three criteria successfully, I remain totally flexible and open to new suggestions and working methods and technologies. Each project is different and deserves a customised approach.
My hobbies, including gaming, travelling, skiing, history and cooking, in a way reflect my professional interests and I have recently moved to Morocco to broaden my knowledge.
I can be relied on for a dedicated and professional service.
Keywords: software localisation, software localization, help translation, website localisation, web site localisation, globalisation, translation tools, quality, quick turn around, competitive rates. See more.software localisation, software localization, help translation, website localisation, web site localisation, globalisation, translation tools, quality, quick turn around, competitive rates, IT translation, Windows, security, car navigation, logistics, programming languages, storage systems, networking, parent control, printing, games, music, PDA, palmtop, telecommunications, tourism, cooking, training materials, SAP. See less.