Trabajo como traductora EN/FR-ES e intérprete de conferencias FR-ES-FR desde hace más de 15 años.
Como intérprete de conferencias de francés, he realizado trabajos de interpretación simultánea, consecutiva y bilateral, tanto de forma presencial como remota, sobre temas muy variados: reproducción asistida, transporte ferroviario, misiones Extenda, proyectos europeos POCTEFA, derecho, minería, siderurgia, agricultura, acuicultura, ballet, trata de seres humanos, organización corporativa, toreo, turismo, visitas de fábricas, maquinaria, regadío, paisajismo, temas sociales, etc.
Como traductora de francés e inglés, he trabajado en proyectos muy diferentes para una gran variedad de agencias y clientes directos. Mis ámbitos de especialización son la traducción de textos jurídicos, económicos, turísticos, de marketing, negocios, temas culturales o cooperación al desarrollo.
Como traductora jurada de francés, he trabajado para múltiples notarías, bufetes de abogados, asesorías, asociaciones sin ánimo de lucro y clientes particulares. En concreto, traduzco habitualmente actas notariales, certificados, diplomas, títulos, etc. |