This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Urdu to English: English to Urdu
Source text - Urdu Dear Ramzan
Our Client: Mohammed Saghir
Norwich Crown Court – 6th September 2010
I comment as follows:
As you are aware your relative Mohamed Saghir is currently remanded in prison in Norwich in relation to an allegation that he has been involved in a conspiracy to cultivate cannabis.
Mr Saghir has advised that you could be an important witness in his defence. Before I am able to assess whether you could be used to assist in any way at his trial I would be grateful if you could write and send to me as soon as possible a narrative of:
i) what your associations were with Mohamed Saghir when you were in the UK in 2009 / early 2010 and what your family relationship is with him;
ii) what association have you ever had with Mr Chico (also known as Em Nghia)
I thank you for your assistance and look forward to hearing from you.
جیسا کہ یہ آپ کےعلم میں ہے کہ آپ کے رشتہ دار محمّد صغیرکو اس وقت ناروچ میں حشیش کی پیداوارکی سازش کے جرم میں شرکت کے الزام کے باعث جیل بھیج دیا گیا ہے۔
جناب صغیر نے اطّلاع دی ہے کہ آپ ان کے دفاع میں ایک اہم گواہ ہوسکتے ہیں۔ اس سے پہلے کہ میں اس بات تک پہنچ سکوں کہ آپ کو ان کی پیشی کے دوران کسی بھی مدد کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے میں آپ کی ممنون ہوں گی اگر آپ مجھے جلد از جلد بیانیہ طورپر لکھ کر بھیجیں:
i) جب آپ /2009 2010 کے شروع میں یو کے میں تھے توآپ کے محمّد صغیر کے ساتھ کس قسم کے تعلقات تھے اورآپ کے خاندان کا ان سے کیا رشتہ ہے۔
ii) آپ کےجناب چیکو( جو ایم نغیہ کے نام سے بھی جانےجاتے ہیں) کے ساتھ کبھی کس قسم کے تعلقات رہ چکیں ہیں۔
میں آپ کی مدد کےلئے آپ کی شکرگزار اور آپ کی طرف سے جواب کی منتظر ہوں۔
آپ کی مخلص
رئیبیکہ سوائنڈرس
اے سی ٹی قانونی مشیران
More
Less
Translation education
PhD - Jawaharlal Nehru University New Delhi
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jul 2008.
Hindi to English (Association of Translators and Interpreters of Alberta) English to Urdu (US State Department) Arabic to English (ATIA) Arabic to English (India Transaltors Associoan) English to Arabic (India Translators Associoan)
Urdu to English (ATIA, India Transaltors Associoan)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, IBM CAT tool, Indesign, Lingotek, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, , Pagemaker, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordfast
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am Urdu
and Hindi linguist. I have more than 15 year experience as a freelance
translator. If there is any requirement in my language pairs: Urdu
(India)<>English, Urdu (Pakistan)<>English and
Hindi<>English, please let me know.
I am
interested in working as translator, editor and proof-reader
for all projects. If needed, I can handle bulk projects also, as I have a team
of Urdu, Hindi translators. I can increase my daily output up to 10 thousand
words.
I can use all required CAT
tools i.e. MemoQ, Trados, Wordfast, etc.