This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Me llamo Ana Verónica Casas Ruiz. Soy Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada en la promoción de 2008, con francés como primer idioma e inglés como segundo y con la especialidad en traducción científico-técnica y audiovisual.
He trabajado durante 9 años en la Escuela de idiomas de Baeza en el puesto de traductora de inglés y francés traduciendo textos de diversas temáticas como menús de restaurantes, etiquetas de aceite de oliva, partidas de nacimiento, informes médicos, etc. También he ocupado el puesto de profesora de inglés y de francés preparando a niños y adultos para los exámenes de Cambridge, hasta el nivel B2 y de la Alianza Francesa hasta el nivel de Dalf C1
Actualmente soy traductora autónoma y me dedico exclusivamente a la traducción. En mi trabajo como traductora autónoma, he traducido sobre todo textos de carácter técnico. Aprendo rápido y no me importa tener que formarme para algunas tareas relacionadas con la traducción.
Un saludo,
Ana
Keywords: libros para niños, traductor de inmigración, prospectos farmacéuticos, turismo, subtitulado, servicio rápido
This profile has received 3 visits in the last month, from a total of 3 visitors