This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Counsel engaged by the firm to represent the Named Defendants shall be reasonably satisfactory to the Named Defendants. Such counsel shall be deemed to be reasonably satisfactory if selected in good faith by the firm and, if required by the applicable insurance policy, approved by the firm's insurer. On request of a Named Defendant, the Policy Committee may determine that, under the circumstances then presented, such Named Defendant may be represented by other counsel acceptable to the firm and, if required by the applicable insurance policy, the firm's insurer. If (i) common counsel reasonably determines that representing a Named Defendant (or Named Defendants with common interests) in conjunction with the firm or one or more Named Defendants would present such common counsel with a conflict of interest that cannot be waived or (ii ) the firm does not assume the defense of the Action or employ counsel reasonably satisfactory (or deemed satisfactory) to the Named Defendant, then the Named Defendant may employ separate counsel to represent or defend such Named Defendant in such Action, provided that (A) such counsel shall, if required by the applicable insurance policy. be approved by the firm's insurer, (B) the firm shall not be required to pay the fees and disbursements of more than one separate counsel (in addition to any necessary local counsel) for a Named Defendant or group of similarly situated Named Defendants in any single Action (unless the Policy Committee approves in advance the retention by the Named Defendant or group of additional separate counsel). In any case where common counsel engaged by the firm to represent the firm as well as some or all of the Named Defendants identifies a conflict of interest among the parties represented by such counsel, and informs the firm that such conflict may he waived, and if the Policy Committee determines in good faith that such conflict may be waived, then (i) the firm and such Named Defendants waiving the conflict shall he represented by such common counsel and (ii) the firm shall not be required to pay for separate counsel for any such Named Defendant who unreasonably does not waive such conflict.
Translation - German Der durch die Firma zur Vertretung der benannten Beklagten verpflichtete Verteidiger, hat den Ansprüchen der benannten Beklagten in angemessener Weise zu entsprechen. Ein solcher Verteidiger ist als den Ansprüchen entsprechend anzusehen, wenn er nach Treu und Glauben durch die Firma ausgewählt wurde und, falls notwendig aufgrund der entsprechenden Versicherungspolice vom Versicherungsträger der Firma zugelassen ist. Auf Anfrage eines benannten Beklagten, kann das Policy Committee bestimmen, dass unter den dann gegebenen Umständen, ein solcher benannter Beklagter durch einen anderen Verteidiger vertreten werden kann, der für die Firma akzeptabel erscheint und, falls notwendig aufgrund der ent-sprechenden Versicherungspolice vom Versicherungsträger der Firma zugelassen ist. Wenn (i) ein gemeinsamer Verteidiger in angemessener Weise feststellt, dass die Vertretung eines benannten Beklagten (oder benannter Beklagter mit gemeinsamen Interessen) in Zusammen-hang mit der Firma oder einem oder mehrerer benannter Beklagter einen Interessenskonflikt für diesen gemeinsamen Verteidiger darstellt, der nicht ausgeräumt werden kann oder (ii) die Firma nicht die Verteidigung in dem Prozess übernimmt oder einen den Ansprüchen des be-nannten Beklagten in angemessener Weise entsprechenden (oder als den Ansprüchen genü-gend angesehenen) Verteidiger beauftragt, dann kann der benannte Beklagte einen separaten Verteidiger einstellen, um einen solchen benannte Beklagten in einem solchen Prozess zu vertreten und zu verteidigen, vorausgesetzt, dass (A) dieser Verteidiger, falls erforderlich, aufgrund der entsprechenden Versicherungspolice vom Versicherungsträger der Firma zuge-lassen ist, (B) die Firma nicht gezwungen ist, die Gebühren und Auslagen von mehr als einen separaten Verteidiger (zusätzlich zu jedem notwendigen regionalen Verteidiger) für einen benannten Verteidiger oder einer Gruppe, der/die sich in einer ähnlichen Lage in jedem ein-zelnen Prozess befindet, zu zahlen (es sei denn, das Policy Committee genehmigt im Voraus die Beibehaltung von zusätzlichen Verteidigern durch einen benannten Beklagten oder einer Gruppe). In jedem Fall, in dem ein gemeinsamer, durch die Firma zur Vertretung der Firma sowie mancher oder aller benannten Beklagten, beauftragter Verteidiger einen Interessens-konflikt zwischen den Parteien, die ein solcher Verteidiger vertritt, feststellt, und die Firma darüber informiert, dass dieser Konflikt ausgeräumt werden kann, und wenn das Policy Committee nach Treu und Glauben entscheidet, dass ein solcher Konflikt ausgeräumt werden kann, dann (i) soll die Firma und diese benannten Beklagten, die den Konflikt ausräumen durch einen solchen gemeinsamen Verteidiger vertreten werden und (ii) ist die Firma nicht gezwungen, die Kosten für einen separaten Verteidiger für einen solchen benannten Verteidiger, der ungerechtfertigter Weise einen solchen Konflikt nicht ausräumt, zu übernehmen.
More
Less
Translation education
Other - FIW Frankfurt/IHK Wiesbaden
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
I am a state-approved English/German translator (emphasis economics) based in Ireland.
I gathered practical experience during several years as an executive secretary and translator within the tax department of an international law firm in Germany and as an In-house Localization Translator in the Casual Gaming Industry. As a freelancer I completed translations for a wide range of recognised companies all over the world such as language schools, business trainers, security companies, environmental organisations, etc.
Should you require any translation in my language pair relating to one of the following fields:
- Business Correspondence
- Management
- Marketing
- Casual Games/Video Games
- PR
- Economics
please do not hesitate to contact me. I would be delighted to be of any assistance to you.