Working languages:
English to Japanese

Atsuko Tanimura
ProZ.com Professional Trainer
Fluent in fashion, marketing translation

Japan
Local time: 17:03 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Copywriting, Training, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionComputers: Software
Mechanics / Mech EngineeringArt, Arts & Crafts, Painting
Mining & Minerals / GemsAdvertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, DramaCosmetics, Beauty
Cooking / CulinaryMedia / Multimedia

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Payoneer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of London International Programme
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Dec 2008.
Credentials English to Japanese (Japan Translation Federation Incorporated, verified)
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://00m.in/WZekk
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Atsuko Tanimura endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

I convey your story by spinning it into beautiful language.

carry out creative translation, trans-creation and copy creation focused on fashion, IT, and lifestyle content. Having been in business for 22 years, I continue to polish my technique of delivering brands and their stories to audience's hearts.




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Japanese8
Top general field (PRO)
Other8
Top specific field (PRO)
Textiles / Clothing / Fashion8

See all points earned >
Keywords: fashion, art, design, cosmetic, women, magazine, news, Japanese, catalogue, books. See more.fashion, art, design, cosmetic, women, magazine, news, Japanese, catalogue, books, fast service, computer, movie, music, business, marketing, advertising, press release, public relations. See less.


Profile last updated
Sep 22



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs