English to French: Oil Industry | |
Source text - English 17.6.2 All engines in lifeboats and rescue boats shall be run for a total period of not less than 3 min provided the ambient temperature is above the minimum temperature required for starting and running the engine. | Translation - French 17.6.2 Tous les moteurs des embarcations de survie et canots de sauvetage seront mis en route pour une durée d'au moins 3 min pour autant que la température ambiante soit supérieure à celle requise pour mettre en marche et faire tourner le moteur. |
English to French: LabTutor | |
Source text - English Introduction
In this experiment, you will explore how muscles work.
You will electrically stimulate the nerves in the forearm to demonstrate recruitment, summation and tetanus; and will also examine some of the properties of muscle fatigue.
Guillaume DuChenne (de Boulogne) (1806-1875) was the pioneer of human muscle stimulation.
| Translation - French Introduction
Avec cette expérience, vous découvrirez le fonctionnement musculaire.
Vous stimulerez électriquement les nerfs de l'avant- bras pour démontrer le recrutement, la sommation et la tétanisation; vous examinerez aussi les caractéristiques de la fatigue musculaire
Guillaume DuChenne (de Boulogne) (1806-1875) fut le précurseur de la stimulation musculaire humaine
|