This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Mi chiamo Dora Varnai, sono bilingue (italiano-ungherese), mi sono laureata all’Università di Bologna (Facoltà di Lettere e Filosofia, voto: 110 con lode), lavoro dal 1994 come traduttrice e interprete professionista in diversi ambiti: economico, commerciale, agricolo, ecologico, turistico, tecnico-scientifico, culturale, letterario, teatrale, ecc.
Ho curato la traduzione per i sottotitoli/doppiaggio di numerosi spettacoli teatrali e di alcuni film.
Svolgo inoltre regolarmente mansioni di organizzazione eventi e ufficio stampa.
Alcuni dei miei precedenti clienti e partner di lavoro: Ministero Ungherese dell'Economia, Ministero Ungherese dell'Agricoltura, Regione Piemonte, Istituto Italiano di Cultura di Budapest, Università ELTE - Budapest, Camera di Commercio Italiana in Ungheria, Ufficio Commerciale Ungherese di Milano, Fiera campionaria di Budapest, Fiera di Verona, Accademia d’Ungheria a Roma, Teatro Nazionale Ungherese, Piccolo Teatro di Milano, Festivaletteratura di Mantova, nonchè ditte private e agenzie di traduzioni.
Ho pubblicato traduzioni e altri scritti in quotidiani e riviste italiani e ungheresi: La Repubblica, Hystrio, Il Caffè Illustrato, Népszabadság, Zsollye, Vilagszinhaz, ecc. nonché per alcune case editrici: Bompiani, Il Saggiatore, Caravan, Costa e Nolan, Editoria&Spettacolo, Nemzeti Tankonyvkiado, Ars et Sanitas, Nimue.
Per ulteriori informazioni: www.doravarnai.com
--
Olaszországban (Milánóban) élő, magyar-olasz fordító és tolmács vagyok. A Bolognai Egyetem Bölcsészettudomány-szakán végeztem, 1994 óta dolgozom mint tolmács és fordító. Rendeszeresen dolgozom gazdasági, kereskedelmi, jogi, mezőgazdasági, turisztikai, tudományos és kulturális területeken, végeztem továbbá irodalmi, filmes és színházi fordításokat is, pl: filmek és előadások feliratozása, drámafordítás, librettófordítás, stb.
Fordításaim és írásaim megjelentek számos olasz és magyar napilapban, folyóiratban és kiadónál.
További információk és elérhetőségek: www.doravarnai.com
Keywords: traduzioni e interpretariato IT<>HU ed EN > IT, HU.
economia, commercio, agricoltura, ecologia, ambiente, turismo, gastronomia, cultura, letteratura. See more.traduzioni e interpretariato IT<>HU ed EN > IT, HU.
economia, commercio, agricoltura, ecologia, ambiente, turismo, gastronomia, cultura, letteratura, teatro, cinema
sottotitoli, organizzazione, segreteria, ufficio stampa,
traduzione consecutiva, chuchotage, meetings, rassegne cinematografiche, incontri teatrali, letterari, scambi culturali, dibattiti, letture pubbliche, congresso, seminario,
interprete di trattativa, delegazioni ufficiali, sportive, socio-economiche, culturali,
trattative commerciali, congressi, fiere,
traduzioni tecnico-scientifiche, contratti commerciali, societari, edilizia, trasporti,
traduzioni di supporti audiovisivi,
Bologna, Budapest, Milano, Pesaro, Urbino, traduzioni di atti legali, traduzioni asseverate, certificati anagrafici, patenti, titoli di studio, libretti di circolazione, assicurazioni,
traduzioni di atti e regolamenti comunitari, attività produttive, norme armonizzate UNI EN, marchi di qualità,
traduzioni tecniche, istruzioni d’uso, meccanica, apparecchiature, utensili, schede di sicurezza, norme tecniche, presentazioni prodotti, brochure aziendali, preventivi d’architetti, rapporti urbanistici, norme ISO, norme antincendio,
traduzioni editoriali, saggistica, storia, arte, collaborazione con ricercatori universitari, articoli giornalistici, psicologia, sociologia, antropologia, poesia, libretti d’opera, trattati. See less.