This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Julio Ferrandis (X) United Kingdom Local time: 18:48 English to Spanish + ...
May 10, 2012
Hello all
I am trying to open a file on Trados Studio 2006 and it takes forever and then I get an error message saying system.outofmemoryexception. I have tried restarting Trados several times but I am getting the same message, or simple it doesn´t open at all.
Anyone knows how to fix this issue, please? It is a large file (940KB), I have worked with similar files before without any problem.
Many thanks in advance!
Julio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Peter Adolph Local time: 19:48 Member (2006) English to Danish + ...
Close all other programs and restart the computer ...
May 10, 2012
Hi Julio
I would restart the PC and thereafter only open Studio 2009 and then open the file. Maybe your PC does not have enough RAM memory? Studio 2009 requires 3-4 GB RAM.
If that doesn't help, I would try to convert the Word (presuming it's a .doc file that you have) to .docx which Studio seems to like better.
Ultimately, you could split up the file in smaller parts.
KR
Peter
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Although if you don't want to restart your computer you can just close Trados, open the task manager, look in the processes tab, and kill all Trados processes. Then just open Trados again.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.