Traduttori al lavoro: idee, consigli e strumenti per una gestione più efficace del tempo

Format: Videos
Topic: Risk management for translators

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 60 minutes.

After you purchase access click here to watch the video.



Improve your skills and productivity by taking four on-demand sessions from the bundle for $99 only.



  • Introduzione al marketing: consigli per promuovere la propria attività
  • Layout, colori ed elementi grafici nei materiali di marketing
  • Marketing per traduttori: Realizzare un CV efficace e professionale in 60 minuti (o poco più)
  • Marketing per traduttori: idee e consigli pratici per brochure e siti internet
  • Traduttori al lavoro: idee, consigli e strumenti per una gestione più efficace del tempo
  • Gestione del rischio per traduttori freelance

  • Language:Italian
    Summary:Questo webinar propone idee e consigli pratici per ottimizzare il tempo dedicato all’attività lavorativa. Strumenti per velocizzare le ricerche, consigli per gestire meglio il flusso di lavoro ed idee per ottimizzare il proprio processo traduttivo, oltre a consigli pratici per la realizzazione di un programma di lavoro che tenga conto delle altre attività fondamentali per un freelance.
    Description
    A tutti è capitato di restare "inchiodati" ad un termine per ore, o di dimenticare quel piccolo lavoro urgentissimo richiesto da un cliente la sera precedente all'ultimo minuto. Che dire poi di quell'articolo che avremmo dovuto scrivere settimana scorsa e che ancora giace in fondo al cassetto, sotto forma di post-it striminzito con due parole chiave annotate di fretta?

    Il lavoro del traduttore non si ferma al documento tradotto – occorre pianificare le attività di promozione, gestire la contabilità, redigere preventivi … Questo webinar propone idee e consigli pratici per ottimizzare il tempo dedicato all’attività lavorativa. Strumenti per velocizzare le ricerche, consigli per gestire meglio il flusso di lavoro ed idee per ottimizzare il proprio processo traduttivo, oltre a consigli pratici per la realizzazione di un programma di lavoro che tenga conto delle altre attività fondamentali per un freelance.
    Target audience
    Questo corso è pensato per
    • Professionisti che intendano velocizzare il processo traduttivo
    • Professionisti che vogliano creare un proprio programma di lavoro per ottimizzare la gestione del tempo
    Learning objectives
    • Velocizzare le ricerche
    • Organizzare il lavoro in modo più efficace
    • Miglior gestione del proprio tempo
    Prerequisites
    Non è necessaria alcuna conoscenza specifica pregressa.
    Registration and payment information (click to expand)
    Click to expand
    Price: 18.00 USD

    Click on the buy button on the right to purchase your seat Participation fee includes unlimited access to the recording. How do I purchase the video? To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the video? Once the payment is processed you will be able to watch the video here .
    Created by
    Alessandra Martelli (X)    View feedback | View all courses
    Bio: Alessandra Martelli is a freelance translator and copywriter working in the industry since 2002. Alessandra specializes in translation and copywriting projects in the fields of Marketing & Advertising, Market research and Tourism, and she is the “Italian voice” of some of the most important brands operating in the fields of luxury, tourism & hospitality, B2B services worldwide.

    Conference speaker and professional trainer, Alessandra provides hands-on actionable training to freelance translators willing to improve their skills both as professionals and as business owners.

    Website: www.mtmtranslations.com
    Twitter: @mtmtranslations
    General discussions on this training