This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 35 - 40 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 40 - 50 USD per hour
English to Spanish (Universidad de la República (Facultad de Derecho)) Spanish to English (Universidad de la República (Facultad de Derecho))
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, SDLX, Trados Studio, XTM
Bio
I am a Professional Public Translator graduated from UDELAR - Montevideo, Uruguay in 2006.
I have worked almost exclussively for 4 years with the same agency (School Translations) and before that with SLS International for two years. Nowadays, I want to work with new partners and I am ready to expand my business.
I am reliable, professional, flexible and committed. I am good at working in groups and I am not afraid of challenges. I am a quick learner and always ready to do some research.
Regarding translation tools, I usually use Trados 2014, but I have experience with other CAT Tools (MemoQ, Passolo, etc.).
Keywords: english, spanish, software, localization, finance, investment, computers, public translator, sworn translator, law. See more.english, spanish, software, localization, finance, investment, computers, public translator, sworn translator, law, contract, investment fund, financial statement, certificates, diplomas. See less.