What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Just finished translation of a shu uemura products presentation. English to Russian, 20 000 words
Translating several articles about hair styling and hair coloring trends for an online magazine
Finished subtitles QA (TravelPort), Wordfast Pro, 1100 words
just finished translation of press releases concerning new Helena Rubinstein products
Just finished translating marketing descriptions of SkinCeuticals new formulas
Finished 2500 #Colorfulhair Education presentation
Just finished translation of some marketing content for Toyota. First experience in the field!
Just finished translating a presentation of luxurious Carita treatments and massages, 15 000 words.
(edited) Just finished translating Hair Trend News - exciting coloring trends, bespoke hair care products, new hairstyles for wedding and prom
Recently finished translating marketing content about Whirlpool washers and dryers. Good opportunity to broaden my skills in technical marketing!
(edited) Recently finished translating a transcript of HUGO BOSS conference.
Just finished translation of Colorimetry Training (Kerastase), approx. 5000 words
Translating marketing materials: MATRIX SOCOLOR beauty - new pallette, application techniques, formulas
Just finished proofreading subtitles for Victoria - An Ordinary Woman, S1, 60 minutes Just finished translating hair trend news, about 4000 words
Finished translating L’ORÉAL-UNESCO FOR WOMEN IN SCIENCE 2017
(edited) Translating Smashbox make up master class subtitles, 3500 words
Translating articles for a hair style website, English to Russian, 1200 words
Translating Hair Trend News, 4 articles, 1400 words. Just finished proofreading of subtitles for Outlander (60 min) and Lizzie Burden Chronicles (45 min). |