Pages in topic:   < [1 2 3]
Translation PM job with "non compete" agreement (USA). Please advise
Thread poster: d3trad
Łukasz Gos-Furmankiewicz
Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 16:57
English to Polish
+ ...
... Mar 29, 2016

Anne and Paolo Boidi wrote:

My sense tells me that this kind of clause is not legal as it would create a "you work for us or you work for no one" relationship. So, even if you signed it, it wouldn't be enforceable because the terms are not compliant with the law.

I've had terms I didn't like before. I crossed them out, initialed the marks and sent them back. Never had a complaint (probably because the PMs didn't even examine them thoroughly).


Yeah, those are hardly likely to be upheld by an EU court for want of consideration. There must be a reciprocal benefit for the non-compete to survive court.


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation PM job with "non compete" agreement (USA). Please advise







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »