GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Danish
- Real Estate
- Search
- Term
- således som den [ejendommen] nu er og forefindes
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Ejendommen sælges som den nu er og forefindes og beset af køber
Købt som beset Own research - by Anette Jakobsen
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - French
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Définition :
Se dit d'un bien tel qu'il est à un moment déterminé.
L'expression "as is" est souvent utilisée pour caractériser une vente ferme, dans laquelle l'acheteur accepte le bien dans l'état où il se trouve au moment de l'achat et assume tous les risques quant à la qualité du bien acquis.
Voir aussi : vente ferme.
Article tiré du Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, version 1.2, reproduit sous licence.
synonyme(s):
tel quel
sans garantie
Grand dictionnaire terminologique - by Andree Laganiere
- Example sentence(s)
- "Acheter en l’état" c’est prendre le bien vendu dans l’état où il se trouve au moment du transfert de propriété en s’interdisant tout recours ultérieur contre le vendeur.
"Vendre en l’état" c’est donc vendre sans garantie.
L’expression signifie aussi que le vendeur vend en l’état des locations et occupations existantes sur le bien vendu et dont l’acquéreur devra faire son affaire personnelle. - Juris prudentes Droit immobilier by Andree Laganiere
- Faites signer une attestation par l'acheteur comme quoi il achéte votre voiture en l'état, sans contrôle technique et sans garantie sur l'état mécanique de celle-ci et qu'il effectue cet achat en toute connaissance de cause......... - Auto Évasion Forum.com by Andree Laganiere
- L'expression "vente en l'état" signifie qu'un véhicule est proposé à la vente sans garantie ni révision. Il s'agit souvent de véhicules assez anciens destinés à l'export. - Comparis.ch by Andree Laganiere
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Italian
- Real Estate
- Search
- Term
- Nello stato in cui si trova
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- L`appartamento viene venduto nello stato in cui si trova, comprensivo di allacci delle utenze. Interni da completare a cura e scelta dell`acquirente. Own research - by Angie Garbarino
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Polish
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- w tym stanie, w stanie zastanym, bez gwarancji, w takim stanie jak widać, w aktualnym stanie (postaci); na zasadzie as is (tak jak jest), w obecnym stanie rzeczy, na zasadzie "tak jak jest"
również gotowy, nie wymagający dalszych operacji(www.idg.pl/slownik/termin/35113/as.is.html) Polish_English Disctionary - by cynamon
- Example sentence(s)
- Produkt dostarczony jest na zasadzie "TAKI JAKI JEST", bez żadnych gwarancji, wyrażonych ani domniemanych, włącznie z ale nie ograniczając się do domniemanych gwarancji przydatności do konkretnych celów.
- Warunki korzystania z usług Targeo by cynamon
- Wyłączenie odpowiedzialności - W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, UDOSTĘPNIAMY NINIEJSZĄ WITRYNĘ ORAZ ZAMIESZCZANE NA NIEJ INFORMACJE, NAZWY, OBRAZY, ZDJĘCIA, LOGO I IKONY ZWIĄZANE Z NAMI LUB NASZYMI PRODUKTAMI I USŁUGAMI BĄDŹ Z PRODUKTAMI I USŁUGAMI OSÓB TRZECICH, W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ONE ZNAJDUJĄ ("TAK JAK JEST"), BEZ ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM BEZ JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI WYSTARCZAJĄCEJ JAKOŚCI, ZBYWALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, NIENARUSZANIA PRAW, KOMPATYBILNOŚCI, BEZPIECZEŃSTWA CZY BRAKU NIEŚCISŁOŚCI. NIE ODPOWIADAMY ZA ŻADNE SZKODY, W TYM SZKODY POŚREDNIE I NASTĘPCZE, A TAKŻE POWSTAŁE WSKUTEK UŻYTKOWANIA LUB NIEMOŻNOŚCI UŻYTKOWANIA, UTRATY DANYCH LUB ZYSKU, WYNIKAJĄCE Z LUB W ZWIĄZKU Z KORZYSTANIEM Z NINIEJSZEJ WITRYNY. - Zasady i warunki National Geographic by cynamon
- Grupa PSE, jej członkowie, współorganizatorzy imprezy, urzędnicy, kierownictwo ani inni
pracownicy nie ponoszą w żadnym wypadku odpowiedzialności ani nie mogą być pociągani
do odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty, w tym szkody bezpośrednie,
pośrednie, uboczne, następcze, szczególne czy straty moralne powstałe w wyniku dostępu
uczestników do strony internetowej, skorzystania z niej i uczestnictwa w konkursie. Nie
ograniczając ogólności powyższego zapisu, całą zawartość strony internetowej udostępnia
się „tak, jak jest”, bez jakiejkolwiek gwarancji, wyraźnej lub dorozumianej, w tym – lecz nie
ograniczając się do wymienionych – dorozumianej gwarancji sprzedawalności, gwarancji
przydatności w określonym celu lub zastosowaniu ani gwarancji nienaruszania przepisów
prawa. - Regulamin konkursu fotograficznego by cynamon
- Related KudoZ question
Compare [close] - Latvian
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Darījumi ar lietām "esošajā stāvoklī" tiek veikti, abām pusēm akceptējot to esošos un iespējamos defektus, kā arī neizvirzot pretenzijas šajā sakarībā. Own research - by Ineta Dāboliņa
- Example sentence(s)
- Pēc Muitas iestāžu lēmuma preču atlikumi, uz kurām attiecas 6. un 7. Standarti, var tikt:
(a) muitoti vietējai lietošanai to esošajā stāvoklī tā, it kā tie būtu importēti šādā stāvoklī;
- LIKUMI.LV by Ineta Dāboliņa
- Ēkas potenciālā no saules saņemtā siltuma jauda esošajā stāvoklī (kW)
- EUR-Lex by Ineta Dāboliņa
- Related KudoZ question
Compare [close] - Ukrainian
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Даний продукт постачається за принципом "як є", без жодних гарантій або таких, що маються на увазі, у тому числі: щодо непорушення прав інтелектуальної власності або щодо придатності до використання з тою або іншою метою. Own research - by Andrew Patrakhov
- Example sentence(s)
- ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПОСТАЧАЄТЬСЯ "ЯК Є", БЕЗ ЖОДНИХ ЯВНИХ АБО НЕЯВНИХ ГАРАНТІЙ, ВКЛЮЧНО, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ТОВАРНОЇ ПРИДАТНОСТІ, ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНИМ ЦІЛЯМ І НЕПОРУШНОСТІ ПРАВ ТРЕТІХ ОСІБ. - Google Copyright Agreement by Andrew Patrakhov
- УСІ МАТЕРІАЛИ, ІНФОРМАЦІЯ, ПРОДУКТИ, ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, ПРОГРАМИ ТА ПОСЛУГИ НАДАЮТЬСЯ «ЯК Є», БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ. IBM ЯВНО ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ В НАЙПОВНІШОМУ ДОЗВОЛЕНОМУ ЗАКОНОМ ОБСЯЗІ ВІД БУДЬ-ЯКИХ ЯВНИХ, НЕЯВНИХ, УСТАНОВЛЕНИХ ЗАКОНОМ АБО ІНШИХ ГАРАНТІЙ І ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, В ТОМУ ЧИСЛІ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ВІД ГАРАНТІЙ КОМЕРЦІЙНОЇ ЯКОСТІ, ЗАДОВІЛЬНОЇ ЯКОСТІ ТА ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ СПЕЦІАЛЬНОГО ВИКОРИСТАННЯ, А ТАКОЖ НЕПОРУШЕННЯ ПРАВ ВЛАСНОСТІ ЧИ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ. - IBM Legal Agreement by Andrew Patrakhov
- Через велику кількість джерел, з яких ING Bank Ukraine отримує Контент, і через природу електронного поширення інформації через Інтернет та засоби мобільного зв'язку (або інші портативні електронні пристрої) ING Bank Ukraine не дає жодних гарантій щодо Сайту, Контенту, програмного забезпечення чи послуг, наданих на Сайті (далі "Послуги Сайту"). Зокрема, послуги сайту надаються у формі "як є", "з усіма помилками" і "в міру наявності". Цим ING Bank Ukraine відмовляється від будь-яких гарантій, умов чи обов'язків (крім обов'язків сумлінності). - ING Banking by Andrew Patrakhov
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Bosnian, Croatian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Czech, Chinese, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Japanese, Korean, Macedonian, Norwegian, Portuguese, Russian, Slovak, Slovenian, Swedish, Thai, Turkish, Urdu, Vietnamese
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |