Subscribe to Business issues Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Has your translation job ever been affected by a government decision?    ( 1... 2)
19
(3,509)
Samuel Murray
Jan 10, 2023
Nessun messaggio dall'ultima visita  Finding work, fast, lost my previous client(s)    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
S_G_C
Dec 15, 2022
78
(15,127)
S_G_C
Jan 9, 2023
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translator Stamp for Certified Translations
Emiliana Sarra
Jan 5, 2023
6
(1,637)
Armine Abelyan
Jan 6, 2023
Nessun messaggio dall'ultima visita  Those "two references we can contact" + a sample of your previous work + names of projects    ( 1... 2)
S_G_C
Dec 31, 2022
28
(4,877)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Those "Please schedule a meeting via Zoom and/or Skype!" requests    ( 1, 2... 3)
Korana Lasić
Aug 5, 2022
31
(6,303)
Nessun messaggio dall'ultima visita  How important/relevant are Kudoz points when it comes to attracting new customers?
Victor Torres
Dec 30, 2022
12
(1,874)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Requirement to verify bank account via phone call    ( 1... 2)
Steven Ritchie
Dec 6, 2022
18
(3,311)
Jean Lachaud
Dec 6, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Agency has new list of security requirements    ( 1... 2)
Natalie Soper
Nov 28, 2022
15
(2,581)
Adieu
Dec 2, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Did anybody else get this offer from "Big Brother" agency?
6
(1,396)
Cilian O'Tuama
Nov 23, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Are translator rates included in NDAs?
himawari_sol
Nov 14, 2022
9
(1,387)
Michael Newton
Nov 17, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation agency requests a copy ID/driver’s licence and a scan of a bank statement    ( 1... 2)
Tatjana Lauber
Oct 26, 2022
25
(3,978)
Jorge Yong
Nov 4, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation agency does not issue official POs    ( 1, 2... 3)
Anna A. K.
Oct 24, 2022
41
(6,649)
Christine Andersen
Oct 27, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  How do you feel about proofreading MT?    ( 1... 2)
Michael Marcoux
Jan 20, 2014
21
(8,940)
Lieven Malaise
Oct 24, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Suspicious email: ongoing "Human Translation" project, start date "Immediate", to be done in XTRF
Artem Vakhitov
Oct 18, 2022
8
(1,266)
Artem Vakhitov
Oct 21, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Glitch in agency's translation platform?
Jennifer Barnett
Oct 20, 2022
3
(840)
Sadek_A
Oct 21, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is it practical to ask a new client for a 100% fee upfront?    ( 1... 2)
Supriya Dixit
Oct 9, 2022
27
(3,757)
Supriya Dixit
Oct 13, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Impossible tender requirements
Miranda Drew
Sep 8, 2022
11
(1,916)
Adieu
Sep 12, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation of documents for a visa application
Dércio Bene
Aug 14, 2022
5
(1,487)
AllegroTrans
Aug 27, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Most annoying types of agencies    ( 1, 2, 3... 4)
Baran Keki
Aug 9, 2022
53
(11,404)
Michael Newton
Aug 27, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Completing form W8-BEN: help needed    ( 1... 2)
Camille Frappier
Oct 12, 2021
16
(5,506)
Hayley Wakenshaw
Aug 22, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Questions on changing careers and getting references
2
(1,214)
Robert Forstag
Aug 9, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Do you work on Sundays?    ( 1... 2)
S_G_C
Jul 24, 2022
29
(5,716)
Qiujie Kong
Aug 5, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Free test with more than 1000 words, is it normal?    ( 1... 2)
cherrypick
Jul 29, 2022
15
(3,051)
Kay Denney
Jul 30, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  I'm so fed up with this    ( 1, 2... 3)
S_G_C
Jul 3, 2022
31
(7,531)
Sadek_A
Jul 12, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is this NDA safe?    ( 1... 2)
Keroles Waseem
Jun 22, 2022
16
(2,849)
Adieu
Jul 2, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translator's personal information
Alexander Smirnow
Jun 28, 2022
8
(1,740)
Michael Newton
Jun 29, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  How to respond when a client misspells your name    ( 1, 2... 3)
Metin Demirel
May 26, 2022
39
(9,427)
Michael Newton
Jun 29, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Charging a minimum fee, is it worth the effort?    ( 1... 2)
Bruno Depascale
Jun 22, 2022
17
(3,635)
Bruno Depascale
Jun 24, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translate.com and cash out or being paid via Payneer.com
Marina Steinbach
Jun 7, 2022
3
(1,352)
Marina Steinbach
Jun 15, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  MA Research: Pro Bono & Discounted Translation
Charlie Reston
May 27, 2022
0
(626)
Charlie Reston
May 27, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  What is "80% quality"?
9
(1,614)
Matthias Brombach
May 18, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Certification of translation in the UK
Andy S
Apr 24, 2022
5
(1,345)
Tom in London
Apr 28, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Chinese translation companies
4
(1,629)
jyuan_us
Apr 26, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Don't feel painiful when you're taken advantage of    ( 1... 2)
William Yang
Apr 23, 2022
26
(4,614)
William Yang
Apr 25, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is ProZ deliberately skewing Blue Board feedback in favour of agencies?    ( 1... 2)
Anton Konashenok
Mar 13, 2022
19
(4,316)
Yasutomo Kanazawa
Apr 19, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is it common for companies to share others' information?
Mason Maas
Apr 19, 2022
1
(2,721)
Lingua 5B
Apr 19, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Thinking about moving to Chile. Any information about the Chilean market?
Valeria Verona
Apr 7, 2022
7
(1,575)
Nessun messaggio dall'ultima visita  My national law is working against me    ( 1, 2... 3)
S_G_C
Nov 16, 2021
37
(9,644)
S_G_C
Apr 8, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Falsche USt.-Id des Kunden auf Rechnungen angegeben
Heike Kallenborn
Apr 6, 2022
2
(1,098)
Samuel Murray
Apr 6, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  A question to my Canadian colleagues: client is asking for my SIN number to get paid!    ( 1... 2)
Ahmed Ismail
Jan 30, 2007
16
(8,659)
Nessun messaggio dall'ultima visita  deepl automatic renewal without any notice
14
(6,829)
Kozma
Mar 20, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Advice on accepting a long term job with a company not mentioned in the Blue Board (Filology)
Sandra Rodrigues
Mar 12, 2022
9
(1,823)
Samuel Murray
Mar 14, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  "This is only a 'potential' job" - your thoughts?    ( 1... 2)
Tom in London
Mar 10, 2022
20
(3,884)
Christine Andersen
Mar 14, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Visual aspects and implications for the business relationship (ethical dilemma)    ( 1... 2)
Mihai Badea (X)
Feb 10, 2022
18
(3,644)
William Yang
Mar 12, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Intellectual Property clause
Antoine Emeriaud
Mar 11, 2022
8
(1,651)
Antoine Emeriaud
Mar 11, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Training sessions for new jobs - how long is appropriate?
Anna A. K.
Feb 17, 2022
12
(2,218)
Daryo
Feb 23, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation spanish into english by hours
Verónica
Feb 9, 2022
6
(1,509)
matt robinson
Feb 10, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  ProZ Pay™: A new way for freelancers to get paid    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Mike Donlin
Personale del sito
Sep 21, 2018
76
(36,289)
Mike Donlin
Personale del sito
Feb 9, 2022
Nessun messaggio dall'ultima visita  Direct clients    ( 1, 2... 3)
S_G_C
Feb 2, 2022
34
(7,226)
Nessun messaggio dall'ultima visita  a photo of your ID card to get registered on a translators' portal?
Zoe Rompou
Feb 3, 2022
1
(2,395)
Samuel Murray
Feb 3, 2022
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.





Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »