This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
katerina turevich Netherlands Local time: 20:49 Dutch to English + ...
Aug 14, 2016
Hi,
I'd like to do a bit of research for my own on-going project right here in this thread - I'd like to count the votes for a preferred hyperlink text:
Terug naar de inhoudsopgave
Terug naar inhoudsopgave
Inhoudsopgave
the first is too long - the second is not quite grammatically correct - the third is visually too strong and daunting; all three are used interchangeably without any noticeable differential effect
or can it be simply "Terug... See more
Hi,
I'd like to do a bit of research for my own on-going project right here in this thread - I'd like to count the votes for a preferred hyperlink text:
Terug naar de inhoudsopgave
Terug naar inhoudsopgave
Inhoudsopgave
the first is too long - the second is not quite grammatically correct - the third is visually too strong and daunting; all three are used interchangeably without any noticeable differential effect
or can it be simply "Terug", which would be my preference if this was possible)
I would welcome it, if instead of expressing you preference, you provide a reference to some clear authoritative source. Or both.
Thank you. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
CafeTran Training (X) Netherlands Local time: 20:49
Button
Aug 15, 2016
Terug (Back) can also refer to the previous page, so I would avoid it. I think that a link like:
Inhoud >
Or an arrow-shaped button like:
[Inhoud >
Is very common.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.