Translation Glossaries from the Web
Search and contribute to this directory of translation glossaries online
1-7 of 7 results
Legal Glossary of Federal Statutes (English-French / French-English)
Centre for Translation and Legal Documentation | http://www.ctdj.ca/index.cfm?Voir=s...
French Canadian legal glossary
French
French
Royal Canadian Mounted Police English-French Police Terminological Glossary
Royal Canadian Mounted Police | http://www.igs.net/cgi-bin/cgiwrap/...
Polex: a Terminological Knowledge Base Polex+®, a police lexicon officially known as the Royal Canadian Mounted Police English-French Police Terminological Glossary, is a terminology management tool. It respects the terminology principles outlined by the International Organization for Standardization (ISO 704). Terminology management is the pa... View more
French
French
Gossary of Legal Terms
State of Washington Office of Administrative Hearings | http://www.oah.wa.gov/Glossary.htm
This glossary is intended to give only simple definitions of some words used frequently by the Office of Administrative Hearings. In addition to this glossary, you should look at the statutes, regulations, or other law to see if there is a more specific legal definition of a word or phrase in the context of your hearing.
German laws in translation
UCL Faculty of Law | http://www.ucl.ac.uk/laws/global_la...
very useful link for translators who need to quote legal passages in their translations, BGB, Handelsgesetzbuch, Arbeitsgesetzt, Millionenverordnung, Kreditwesengesetz and much more are offered in the (unofficial) English translation
Legal terms regarding Property Ownership & Title
Irish Statute book | http://www.irishstatutebook.ie/ZZSI...
The full title of this page "Uimh 249/1947: LIOSTA DE THARMA DLTHILA A BHAINEAS LE DL THIARNA TALN AGUS TIONNTA, TOLACADH AGUS DL MAOINE, MARAON LENA nIONTAMHAIL SA GHAEILGE, dar teideal AN tORD TARMA DLTHILA GAEILGE (UIMH. 1), 1947."
This page contains: 1. A collection of German statutes in English translation available on this website, or by links. 2. A bibliography of German statutes in English translation courtesy of the German Federal Press and Information Office of the Federal Government. A word of caution: It is always the German original, not the English transl... View more
Federal Lexicon - Canada
University of Ottawa | http://www.uottawa.ca/associations/...
French
French