Glossary entry

Russian term or phrase:

открывать путь...

English translation:

open the path

Added to glossary by Oleg Rudavin
Mar 27, 2003 11:23
21 yrs ago
Russian term

открывать путь...

Non-PRO Russian to English Tech/Engineering
Эта технология открывает путь к созданию установок ...

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

opens the path

Yes, you can translate it literally

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 11:27:48 (GMT)
--------------------------------------------------

or \"opens the way...\" or some synonym
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
54 mins
agree JoeYeckley (X)
59 mins
agree Mark Vaintroub
2 hrs
agree Yelena.
3 hrs
agree Сергей Лузан
2 days 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The simplest and most neutral answer. Thanks, everybody!"
+5
4 mins

pave the way for

-
Peer comment(s):

agree Kirill Semenov
26 mins
agree JoeYeckley (X)
57 mins
agree Mark Vaintroub
2 hrs
agree Yelena.
3 hrs
agree Сергей Лузан
2 days 22 hrs
Something went wrong...
6 mins

This technology paves the way for

ili
blazes a trail in

DESFire blazes a trail in the contactless smart card industry. Royal Philips ...
www.semiconductors.philips.com/ news/content/file_904.html
Something went wrong...
29 mins

..open the way for...

but ...pave the way for ...is also a good translation
Something went wrong...
+1
44 mins

... lays path to (for) ...

OR:
...lays out path...
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан
2 days 21 hrs
Something went wrong...
46 mins

avenue

примеры из Циммермана:
1. The seacrh for new silicon controlled rectifiers has opened up new brand vistas for the ientire history.
2. The unprecedent heating capability of high-power pulsed lasers opens a new avenue of attack on this problem.
3. Synthetic chemistry will open (up) the way to (for) the development of...
4. The ready availability of this synthetic product opens the door to large-scale exploratory investigations.

еще вариантны:
offers scope/possibilities for


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 12:16:44 (GMT)
--------------------------------------------------

...не претендуя на полноту :)
Something went wrong...
48 mins

ushers in

как вариант
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search