Glossary entry

English term or phrase:

Random acts of kindness

Chinese translation:

随时向顾客报以善意, 并以轻松/愉快的方式

Added to glossary by David Lin
Feb 11, 2014 01:36
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Random acts of kindness

English to Chinese Other Human Resources Job description
I drive brand loyalty, encouraging random acts of kindness and fun that build engagement between my team members and customers.

有人把random acts of kindness译为“随手行善”或”随缘行善”。结合上下文,更具体地指咖啡店里的员工给常客送免费的食品,特别是遇到心情低落的客人时,通过送咖啡/三明治来开解。

我疑问的是,直接用“行善”还是可以吗?
Change log

Feb 12, 2014 18:17: David Lin Created KOG entry

Discussion

Yan Yuliang Feb 11, 2014:
同意jarv95888的的说法。此处不建议严格按照字面翻译。
jarv95888 Feb 11, 2014:
建议还原成平铺直叙。 .......鼓励团队里的成员随手馈赠顾客店里的小礼或欢笑,以建立之间的默契。
(纯属建议。)
Xiaoxian Su (asker) Feb 11, 2014:
反复看,其实觉得应该是“random acts of kindness and fun”来划分更为准确。
“随手行善行乐”?感觉有点怪。

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

随时向顾客表达善意,并以轻松/愉快的方式

在服务行业术语的运用,绝对不是 ’行善‘,因为 ’行善‘ charity 有怜悯客人的涵义,但是客人不需要咖啡店职员可怜他们。假如客人觉得他们被可怜,那么他们一定会生气,说:’谁要你可怜我? 我来咖啡店只是’喝-咖-啡‘,不是来乞求你的怜悯!”

kindness = 善意 (友好态度的一种)(当要赠送礼物时,一个人所表达的是‘友好’,并包括了‘善意’)

fun = 轻松、愉快 (不是可怜人家,而是态度轻松,令人觉得愉快的态度,希望因此可以感染客人,讨他们开心。)

random = 随时;非事先决定的;即觉得情况有需要时才做。

act = 基於前、后文关系,应译成 ’表达方式‘ ,例如赠送免费咖啡/三明治;‘举动’ 好像太生硬了,这里不适用。

build engagement with customers = 建立与客人的密切关系

原文所表示的是一或两种待客态度,目的是加强咖啡店员工和客人的密切关系 to build engagement between team members and customers

建议译法为:

鼓励随时向顾客表达善意,并以轻松/愉快的方式建立团队成员和客人之间的密切关系。

然后下文可以连贯地说 ‘善意表达方式包括赠送免费咖啡/三明治’

供参考。


--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-02-12 13:08:05 GMT)
--------------------------------------------------

也可考虑用:

报以善意

可能更简洁。
Peer comment(s):

agree yue dong
6 hrs
谢谢你。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢大家的帮忙!感激不尽!"
18 mins

积极帮助并取悦他人

random acts of kindness and fun应在一起,我的理解是“积极帮助别人并带给别人快乐”

FYI
Something went wrong...
8 hrs

鼓励随时展现友好(善意)和令人愉快的举动

FYI
Something went wrong...
16 hrs

鼓勵以偶爾的甜頭,建立我團隊成員和客戶之間的互動

xx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search