Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the receipt and sufficiency of which
Czech translation:
přijetí a přiměřenost
Added to glossary by
Zuzana Fadda
May 15, 2015 14:21
9 yrs ago
English term
the receipt and sufficiency of which
English to Czech
Law/Patents
Law: Contract(s)
Bill of Sale
NOW, THEREFORE, for good and valuable consideration the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, Seller does hereby grant, convey, transfer, bargain, contribute and deliver and set over the Aircraft unto...
Proposed translations
(Czech)
3 +4 | přijetí a přiměřenost | Eva Machovcova |
4 | stvrzenka a její dostatečnost | Ivan Šimerka |
3 +1 | jejíž (jehož) přijetí a dostatečnost | David Vašek |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
přijetí a přiměřenost
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
51 mins
stvrzenka a její dostatečnost
*
+1
1 hr
jejíž (jehož) přijetí a dostatečnost
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-05-15 16:06:39 GMT)
--------------------------------------------------
jejíž by se vztahovalo k úhradě/protislužbě
jehož by se vztahovalo k protiplnění
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-05-15 16:06:39 GMT)
--------------------------------------------------
jejíž by se vztahovalo k úhradě/protislužbě
jehož by se vztahovalo k protiplnění
Something went wrong...