Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
appending
Dutch translation:
het koppelen van e-mailbestanden aan klantendatabases
Added to glossary by
Robert Rietvelt
Nov 14, 2009 14:09
15 yrs ago
English term
appending
English to Dutch
Other
Computers: Software
e-mailmarketing
Als in: Our other services include B2C email appending, B2B email appending, reverse appending, email list cleaning & hygiene, and real-time email address validation
Proposed translations
(Dutch)
4 | het koppelen van e-mailbestanden aan klantendatabases | Joop Bindels |
References
Omschrijving? | Joop Bindels |
Proposed translations
41 mins
Selected
het koppelen van e-mailbestanden aan klantendatabases
Zie Reference comments
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-14 16:01:37 GMT)
--------------------------------------------------
Dan zou ik voor e-mailappending gaan, anders krijg je inderdaad omslachtige dingen als e-mailbestandenkoppeling of zo...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-14 16:01:37 GMT)
--------------------------------------------------
Dan zou ik voor e-mailappending gaan, anders krijg je inderdaad omslachtige dingen als e-mailbestandenkoppeling of zo...
Note from asker:
Een mond vol, en dus onbruikbaar in deze vertaling (komt meer dan eens voor). Zouden e-mailtoevoeging of gewoon appending geen oplossing zijn? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
Reference comments
36 mins
Reference:
Omschrijving?
Voor een Engelse definitie zie:
http://www.webopedia.com/TERM/E/e_mail_appending.html
Volgens mij kom je niet om een omschrijving heen. Het lijkt ook niet echt een gangbaar idee te zijn in Nederland. Wegener DM ging het op een bepaald moment doen (zie dit nieuwsbericht: http://telecommerce.nl/nieuws.aspx?id=1665). Wegener DM heet nu WDM, zie ook hier: http://www.wdm.nl/Werven):
"WDM koppelt hierbij, tot op adresniveau, uw klantenbestand aan haar landelijke consumentendatabase."
Zoiets misschien dan?
Andere diensten bestaan uit het koppelen van e-mailbestanden aan klantendatabases...
Ik vermoed dan dat reverse appending het tegenovergestelde is (de klant heeft juist wel de e-mailadressen, maar geen adresgegevens, etc. of juist andersom)
http://www.webopedia.com/TERM/E/e_mail_appending.html
Volgens mij kom je niet om een omschrijving heen. Het lijkt ook niet echt een gangbaar idee te zijn in Nederland. Wegener DM ging het op een bepaald moment doen (zie dit nieuwsbericht: http://telecommerce.nl/nieuws.aspx?id=1665). Wegener DM heet nu WDM, zie ook hier: http://www.wdm.nl/Werven):
"WDM koppelt hierbij, tot op adresniveau, uw klantenbestand aan haar landelijke consumentendatabase."
Zoiets misschien dan?
Andere diensten bestaan uit het koppelen van e-mailbestanden aan klantendatabases...
Ik vermoed dan dat reverse appending het tegenovergestelde is (de klant heeft juist wel de e-mailadressen, maar geen adresgegevens, etc. of juist andersom)
Example sentence:
Wanneer adverteerders hun klanten bijvoorbeeld per e-mail willen bereiken, maar niet beschikken over de benodigde e-mailadressen, kunnen zij hun databases matchen met het e-mailbestand van Wegener DM.
WDM koppelt hierbij, tot op adresniveau, uw klantenbestand aan haar landelijke consumentendatabase.
Something went wrong...