Glossary entry

English term or phrase:

Bedroom-rated building insurance

French translation:

(primes d\')assurance au prorata du nombre de chambres à coucher

Added to glossary by Cecilia Norton
Jun 28, 2012 12:35
11 yrs ago
English term

Bedroom-rated building insurance

English to French Bus/Financial Insurance Home insurance policy
The document is an insurance guide.

Bedroom-Rated Buildings Insurance :
“Bedroom-rated” policies are, as the name implies, based on the number of bedrooms within your house.

Assurance immeuble calculée sur le nombre de chambre.
Les polices d’assurance « calculées sur le nombre de chambre », comme le nom l’indique, sont basées sur le nombre de chambre.

My solution seems so redundant, I cannot find any equivalant cause the insurance system is different in France. Anything else creative to offer? :)
Proposed translations (French)
4 (primes d')assurance au prorata du nombre de chambres à coucher

Proposed translations

19 mins
Selected

(primes d')assurance au prorata du nombre de chambres à coucher

"De plus et avec l'accord du gestionnaire, l'UQAM peut ajouté une ou deux résidences universitaires au contrat. Dans une telle situation, les montants prévus aux articles 29.1a et 29.1c sont fixés au prorata du nombre de chambres, les redevances de l'article 29.1b sont applicables et la prime d'assurance de l'article 29.1d est fixée selon la facturation du courtier du gestionnaire."
http://www.appro.uqam.ca/rgauq/banque.../residence.do.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2012-06-29 15:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://preview.tinyurl.com/insurance7
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, is it possible that you re-send the link as the page cannot be found :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search