Glossary entry

English term or phrase:

process of delivering Europe-wide justice

Greek translation:

διαδικασία απόδοσης δικαιοσύνης σε ολόκληρη την Ευρώπη

Added to glossary by Nadia-Anastasia Fahmi
Jan 2, 2007 11:53
17 yrs ago
English term

process of delivering Europe-wide justice

English to Greek Other Government / Politics EU
Victor Hall
Judicial Studies Board, England & Wales
“Judicial Training and Mutual Recognition”
Judicial training; building mutual trust among judicial authorities; promoting knowledge of other legal systems in the EU and the mutual recognition of judicial decisions are so intrinsically bound up in the process of delivering Europe-wide justice that it is impossible to separate them out when looking at the subject holistically. Knowledge of other legal systems, not only in the mechanistic sense of how they operate but also what drives them philosophically and jurisprudentially, are as important to the establishment of trust in their juridical integrity as to the confidence which every other state can give to court-based judgements delivered in individual states. Across Europe we are in a brave new world in which, at the ideological level, old differences are to be put aside for the greater good of the population of the Continent as a whole. Training, trust and knowledge are the three by-words which will lead to successful mutual recognition.

Proposed translations

+7
8 mins
Selected

διαδικασία απόδοσης δικαιοσύνης σε ολόκληρη την Ευρώπη

..
Peer comment(s):

agree flipendo : Χο-χο-χοου!
0 min
:-))
agree Vicky Papaprodromou : http://www.google.com/search?hl=el&rls=GGGL,GGGL:2006-39,GGG...
2 mins
:-))
agree Nick Lingris : Ή "σε πανευρωπαϊκό επίπεδο".
16 mins
Δεν θέλω να μπλέξω με το "on a pan-european level"
agree Spiros Konstantogiannis
53 mins
Ευχαριστώ, Σπύρο. Χρόνια καλά και πολλά!
agree Maria Karra
2 hrs
Ευχαριστώ, Μαρία. Χρόνια καλά και πολλά!
agree Betty Revelioti : Καλή Χρονιά!!!!
2 hrs
Ευχαριστώ, Μπεττούλα. Χρόνια καλά και πολλά!
agree Sophia Finos (X) : Καλή Χρονιά!
9 hrs
Επίσης, Σοφία μας. Ευχαριστώ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σκέφτηκα και εγώ αυτό του Νίκου αλλά έχεις δίκιο. Ευχαριστώ."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search