Jan 10, 2006 04:39
18 yrs ago
English term

Compliance Wake Up Events

English to Japanese Tech/Engineering Computers: Hardware
no context, just shown in a list

BIOS Feature
- AMI Legal BIOS
- ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
- Supports jumperfree
- SMBIOS 2.3.1 Support

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

ACPI 1.1準拠ウェークアップイベント対応

Just guessing

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs 37 mins (2006-01-12 00:17:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/ACPI-HOWTO-1.html
Peer comment(s):

agree Maynard Hogg : The author is either non-native or illiterate, substituting (準拠・対応) "compliance" for "compliant", making Features singular, mixing "Supporting..." and "...support" in the same list...
20 hrs
thanks
agree Mitsuko : ウェイクアップイベント対応(ACPI 1.1準拠)では。。。
1 day 3 hrs
thanks
agree Minoru Kuwahara : as Maynard-san points out, it may be more proper as "ACPI 1.1 Compliant". -
1 day 8 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. "
1 hr

コンプライアンス ウェークアップ イベント

Full katakana option is available, but from trusted sources

ウェークアップイベント from AMD

コンプライアンス from Microsoft

ウェークアップ イベント from Microsoft
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search