Glossary entry

English term or phrase:

bitter disputes

Portuguese translation:

disputas acirradas

Added to glossary by Sonny Tissot
Oct 18, 2014 11:53
9 yrs ago
2 viewers *
English term

bitter disputes

English to Portuguese Other Management disputa controvérsia
Context:

...with its professional rivalries, bitter disputes, vested interests, tricky patches in history...

https://twitter.com/Sectioned_/status/510913999974985728

Thank you!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Diana Coada (X), Rodrigo Cayres

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

disputas acirradas, arraigadas

é o que me parece...
Note from asker:
Obrigado, Teresa!
Peer comment(s):

agree airmailrpl : disputas acirradas
1 hr
Tks, Robert
agree Rodrigo Cayres : Sim, para acirradas (arraigadas não)
3 hrs
Tks, Rodrigo
agree Mario Freitas :
6 hrs
Tks, Mario
agree Angela Nery
23 hrs
Tks, Angela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigado a todos!"
9 mins

Disputas desagradáveis

Sug.
Note from asker:
Obrigado, Diana!
Something went wrong...
47 mins

disputas amargas


A expressão é também usada em português.
Note from asker:
Obrigado, Danik!
Something went wrong...
1 hr

discussões acaloradas

+ uma sugestão...
Note from asker:
Obrigado, Teresa!
Something went wrong...
2 hrs

divergências profundas/acentuadas

Mais uma sugestão
Note from asker:
Obrigado, Ana!
Something went wrong...
4 hrs

richas

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search