Glossary entry

English term or phrase:

Pass1 and Pass2

Russian translation:

сплошной шов 1 и сплошной шов 2

Added to glossary by Alexey Suspitsyn
Nov 13, 2011 06:58
13 yrs ago
English term

Pass1 and Pass2

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng ПО сварочного аппарата
Помогите перевести, пожалуйста:

Pass1 and Pass2

Обильный контекст для лучшего понимания:

Power and Rep Time Modulation Screen.
This screen is accessible from the Setup Modulation button on the Train
Tack/Pass1/Pass2/Circular screens. This capability is only available with the Digital Power Supply, firmware version W202 or later. The X axis displays the Wield distance in mm for Pass1 or Pass2 Sealing, or degrees in the case of circular sealing.
Change log

Nov 18, 2011 10:03: Alexey Suspitsyn Created KOG entry

Discussion

Victor Sidelnikov Nov 13, 2011:
А чисто из интереса Нужно ли на этих экранах переводить элементы интерфейса?

Proposed translations

9 mins
Selected

сплошной шов 1 и сплошной шов 2

-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-11-13 07:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

здесь описываются 4 вида сварки:
1. tack - "прихваточный шов" - т.е. несплошной шов, прерывистый.
2. pass1 - сплошной шов 1
3. pass2 - сплошной шов 2
4. circular - круговой шов
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

слой 1 и слой 2

pass при сварке часто переводят как проход. Но по нормативным документам это слой (сварочного шва)
Something went wrong...
2 hrs

проход 1 и проход 2

Движение электрода при сварке.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search