Glossary entry

Russian term or phrase:

недостачи и потери от порчи ценностей

English translation:

shortage and loss due to damage of goods\inventory

Added to glossary by Victor Zagria
Feb 12, 2010 12:25
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term

недостачи и потери от порчи ценностей

Russian to English Bus/Financial Accounting
бухгалтерский счет
Change log

Feb 15, 2010 13:54: Victor Zagria Created KOG entry

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

shortage and loss due to damage of goodsinventory

***********

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-02-12 12:33:11 GMT)
--------------------------------------------------

goods /inventory, конечно же
Peer comment(s):

agree Igor Blinov : deficient amounts and losses
4 mins
спасибо, Игорь! Ваше уточнение уместно (аскеру на заметку)
agree Sergei Tumanov
1 hr
спасибо, Сергей!
agree Alexandra Taggart : You've forgotten to put it in plural.
9 hrs
thanks, Alexandra!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

[merchandise] inventory loss

/
вообще это просто отражается как изменение счета inventory.

Illustration 15: Journal entry to record the inventory loss
Event No Account titles Debit Credit

1 Inventory Loss (Cost of Goods Sold) 200 Inventory 200
Something went wrong...
+1
11 mins

shortages and losses due to impairment of assets

or impairment losses

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-02-12 12:41:50 GMT)
--------------------------------------------------

I'd go with losses due to impairment of assets or simply impairment losses:

An impairment loss is measured as the amount by which the asset’s carrying amount exceeds its fair value.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-02-12 12:43:49 GMT)
--------------------------------------------------

Here is link to multitran: http://multitran.ru/c/m.exe?t=4537332_2_1

Peer comment(s):

agree Alexandra Taggart : ye-eh.
9 hrs
Something went wrong...
23 mins

Deficiencies and losses resulting from spoilage of valuables

N/A
Something went wrong...

Reference comments

15 mins
Reference:

shortage and loss from damage of assets

As an option try assets, if ценность means собственноть.
Peer comments on this reference comment:

agree Alexandra Taggart : "ценность means собственноть" - thank you.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search