Feb 23, 2005 08:38
19 yrs ago
Russian term

под продуктами понимается тип продукта, а не его название

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s)
... является лицом, уполномоченным назначать поставщиков, изготовителей или продавцов, поставляющих продукты (под продуктами понимается тип продукта, а не его название)

Proposed translations

+10
1 min
Russian term (edited): ��� ���������� ��������� ��� ��������, � �� ��� ��������
Selected

product means product type, rather than its name

.
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
10 mins
agree R. E. M : "products imply" would be good too
16 mins
agree Sergei Tumanov
30 mins
agree Ines Burrell
1 hr
agree Aleksandr Okunev (X) : rather than я бы заменил на but not
2 hrs
agree tatyana000
3 hrs
agree Alexandra Tussing
9 hrs
agree Olga-Translator
11 hrs
agree koundelev : (where product means ...
18 hrs
agree Alena Lehmkau
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot, Vladimir!"
+1
27 mins
Russian term (edited): ��� ���������� ��������� ��� ��������, � �� ��� ��������

a product is understood as a product type rather than its brand

IMHO
Peer comment(s):

agree Svetlana Chekunova
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search