Nov 17, 2009 11:52
14 yrs ago
7 viewers *
Russian term

лицо признанное недееспособным или ограниченно дееспособным.

Russian to English Bus/Financial Law (general)
Исключением являются случаи, когда победителем рекламной акции становиться: лицо признанное недееспособным или ограниченно дееспособным.

Discussion

Angela Greenfield Nov 18, 2009:
More of the same: Typically, guardians are appointed for minors and persons incapacitated by mental or physical illness or by age. Appointed by the Probate Court of the Circuit Court, a guardian of the property controls the property of the incapacitated person (called the 'protected person') and can manage his or her financial affairs.
http://hawaii.gov/health/about/disability-services/neurotrau...
Angela Greenfield Nov 18, 2009:
Absolutely true, but "incapacitation" is a general term, and "incompetence" is part of it. E.g.: Even where a guardian is appointed for an incapacitated adult, the law provides that there must be an independent determination of whether such an incapacitated person would also be "mentally incompetent" so as to lose their right to vote. O.C.G.A. § 29-5-7(f). http://law.ga.gov/00/opinion/detail/0,2668,87670814_90679019...
Michael Korovkin Nov 18, 2009:
I thought about the answer and read Angela's comment..and would like to re–epress my doubts as to the applicability of this term to the mental aspect of nedeesposobnosti: I maen – not in Russian but in English. For mental "incapacitation", the standard term in English should be "incompetent".
Angela Greenfield Nov 17, 2009:
Уважаемый автор вопроса, посмотрите, пожалуйста, в русском юридическом словаре определения этих понятий. Речь идет о юридической дееспособности, а не физической.

Proposed translations

+11
2 hrs
Selected

a person, found fully or partially incapacitated

Дееспособность включает в себя как физические и психические признаки лица (инвалидность, наркомания, психические заболевания), так и просто, например, возраст. Если десятилетний ребенок выиграет вашу акцию, то этот ребенок является недееспособным, т.е. неспособным принимать самостоятельные решения и осознавать их последствия. Поэтому во всех такого рода акциях пишут, что лица до 18 лет принимать участие не могут.

Дееспособность - способность лица своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создавать обязанности и исполнять их.

Существует несколько видов в гражданском праве:

•полная дееспособность наступает с 18 лет, но если выступает в брак ранее 18-го возраста, то наступает полная дееспособность; также в случае эмансипации, то есть с согласия родителей.
•неполная дееспособность с 14 до 18 лет. Субъекты частично могут совершать сделки, но с согласия родителей, попечителей или усыновителей.
•недееспособны - до 14 лет. Не имеют права совершать сделки за исключением мелких бытовых.
Лицо, которое вследствие болезни не в состоянии понимать значение своих действий, признается полностью недееспособным и над ним назначается опекун.

Граждане, которые злоупотребляют наркотиками, спиртным и т.д. признаются недееспособными только в судебном порядке.
http://www.yurist.by/chto-takoe-deesposobnost

Дееспособность:
http://www.slovopedia.com/2/196/221953.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-17 14:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

Вот то же самое, но на английском:

Your disability does not automatically qualify you as having been mentally incapacitated [...]. Each state has a different definition of "mental incapacitation," but most will define it as something similar to "the inability to make decisions to which legal consequences may attach." This can be due to an actual medical disability (a mentally retarded individual may be found to be mentally incapacitated), or it could be situational (the fit of rage rendered you unable to make rational decisions). It could even be wholly unrelated to any mental condition whatsoever (a perfectly normal, mentally healthy 5-year old doesn't have the mental capacity to enter into a binding contract).

If you file your claim, and it is challenged as untimely, you will need medical evidence establishing that your particular disability qualified you as "mentally incapacitated" during the period at issue.
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=1006051012107

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-11-23 14:07:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you.
Peer comment(s):

agree George Pavlov
8 mins
Thank you, George!
agree Judith Hehir
23 mins
Thank you, Judith!
agree Maria Fokin
43 mins
Thank you, Maria.
agree bububu
49 mins
Thank you, bububu.
agree AndriyRubashnyy
54 mins
Thank you, rubiko1976.
agree irssy
1 hr
Thank you, irssy.
agree The Misha : But of course, my dear Watson!
1 hr
Much obliged, dear Sherlock, much obliged. :-)
agree Igor Blinov : I like the way you are doing!
2 hrs
Thanks, Igor. Your agree means a ton to me. :-)
agree Ann Nosova
3 hrs
Thank you, Ann. Long time - no see!
agree engltrans
3 hrs
Thank you, engltrans.
agree Vitals
7 hrs
Thank you, Vitals.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
+2
7 mins

disqualified or impaired person

Peer comment(s):

agree axpamen
14 mins
agree JangF
27 mins
neutral Angela Greenfield : эти термины не яляются юридическими определениями понятия "недееспособности" или "ограниченной дееспособности".
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

a person qualified as a disabled or partially disabled

можно и "disable", обе формулировки применительны в данном случае

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-17 19:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

*без артикля перед прилагательными, естественно, sorry for slip-up: "as disabled"
Peer comment(s):

neutral Angela Greenfield : Галя, ведь disabled включает в себя инвалидов. По-вашему получается, что, если инвалид выиграет акцию, то ему выигрыш не положен. Кроме этого "недееспособным" кого-либо может объявить только суд. ИМХО
40 mins
Если человек, например, находится без сознания, решения за него принимает тот, кто имеет такое право (не обязательно назначенный по суду). Если в контексте имеется ввиду ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО умственная недееспособность, то тогда, естественно, понятие надо сузить
neutral The Misha : Your grammar is sloppy too, no article is required here
2 hrs
Homo errare est, THE Misha. Тон Ваших комментариев мне по-прежнему НЕ СИМПАТИЧЕН, но, anyway, Thanks for comment.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

a completely or partially physcally handicapped person/individual

"physically" is important to underline here
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search