Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
принцип...состязательности
English translation:
adversarial principle
Added to glossary by
Olgerts Eglitis
Feb 17, 2014 14:45
10 yrs ago
1 viewer *
Russian term
принцип...состязательности
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Согласно названному Федеральному закону [о третейских судах в Российской Федерации] третейский суд разрешает споры на основании Конституции Российской Федерации, законов, иных нормативных правовых актов, действующих в Российской Федерации, и принимает решение в соответствии с условиями договора и с учетом обычаев делового оборота (статья 6); третейское разбирательство осуществляется на основе принципов законности, конфиденциальности, независимости и беспристрастности третейских судей, диспозитивности, состязательности и равноправия сторон (статья 18)
в словаре - adversarial principle, но грамматически не подходит (principles of discretion, ... and equality of the parties)
в словаре - adversarial principle, но грамматически не подходит (principles of discretion, ... and equality of the parties)
Proposed translations
(English)
5 +4 | adversarial principle |
Olgerts Eglitis
![]() |
4 | principle of adversarial presence |
Oleg Lozinskiy
![]() |
4 | principle of adversarialism |
vita z
![]() |
3 | principle of adversarial proceedings |
DTSM
![]() |
Change log
Mar 3, 2014 07:24: Olgerts Eglitis Created KOG entry
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
adversarial principle
The adversarial system (or adversary system) is a legal system used in the common law countries where two advocates represent their parties' positions
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins
principle of adversarial presence
Чтобы вписалось в контекст
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2014-02-17 15:01:06 GMT)
--------------------------------------------------
Согласно статье 22 УПК Туркменистана уголовное судопроизводство осуществляется на основе принципа состязательности и равноправия сторон. = Under article 22 of the Criminal Procedure Code, criminal legal procedure is based on the principle of adversarial presence and equal rights of the parties, which are held to be equal.
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2014-02-17 15:01:06 GMT)
--------------------------------------------------
Согласно статье 22 УПК Туркменистана уголовное судопроизводство осуществляется на основе принципа состязательности и равноправия сторон. = Under article 22 of the Criminal Procedure Code, criminal legal procedure is based on the principle of adversarial presence and equal rights of the parties, which are held to be equal.
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
41 mins
2 days 6 hrs
principle of adversarialism
This is also often used and fits the grammar of the sentence.
We no longer begin with principles of adversarialism and a process that is founded upon seeming irreconcilable differences among the disputants.
In theory, the introduction of the principle of adversarialism should shift responsibility away from judge and onto litigants.
We no longer begin with principles of adversarialism and a process that is founded upon seeming irreconcilable differences among the disputants.
In theory, the introduction of the principle of adversarialism should shift responsibility away from judge and onto litigants.
Something went wrong...