Jun 3, 2005 05:47
19 yrs ago
Russian term
внебазисное скольжение
Russian to English
Science
Metallurgy / Casting
Кроме скольжения в направлениях , в титане вдоль плоскостей пирамиды и {...} наблюдается внебазисное скольжение в направлениях [..] или в плоскостях [..], которые не лежат в плоскости базиса.
Proposed translations
(English)
4 +3 | basal slip |
Nik-On/Off
![]() |
Proposed translations
+3
2 hrs
Russian term (edited):
����������� ���������
Selected
basal slip
из Русско-английского физического словаря.
А вообще, мне кажется, здесь надо написать просто "скольжение" (slip). А то, что оно внебазисное, следует из дальнейшего: "скольжение в плоскостях, которые не лежат в плоскости базиса"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-06-03 07:50:43 GMT)
--------------------------------------------------
ой, ошибся. должно быть NONbasal slip (or glide) (из того же словаря)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-06-03 07:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
плоскость базиса -- basal plane
А вообще, мне кажется, здесь надо написать просто "скольжение" (slip). А то, что оно внебазисное, следует из дальнейшего: "скольжение в плоскостях, которые не лежат в плоскости базиса"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-06-03 07:50:43 GMT)
--------------------------------------------------
ой, ошибся. должно быть NONbasal slip (or glide) (из того же словаря)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-06-03 07:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
плоскость базиса -- basal plane
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо! "
Something went wrong...