Glossary entry (derived from question below)
Spanish term
manejo
"El Banco, sus directores, empleados o agentes no asumen ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño relacionado con, u originada por el uso o ***manejo*** de cualquier parte de este informe."
I understand "manejo" as the use that is given to the information, but I'm having trouble coming up with a synonym that makes sense.
Thanks in advance for your help!
4 | treatment |
Bill Harrison (X)
![]() |
5 | handling |
Reed James
![]() |
4 | use, dealing |
Phoebe Anne
![]() |
Non-PRO (1): AllegroTrans
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
treatment
use, dealing
busca tambien los sinonimos en castellano de este diccionario.
Espero sirva de ayuda.
Saludos.
handling
From dictionary.com: "to manage, deal with, or be responsible for: My wife handles the household accounts. This computer handles all our billing. "
Discussion
Thanks again!
e.g. use or application
use or employment
etc. etc.
It's typical lawyer speak, in any language